| 歌名 | さよならアストロノーツ |
| 歌手 | 小林オニキス |
| 专辑 | LOG |
| [00:00.00] | 作曲 : 小林オニキス |
| [00:01.00] | 作词 : 小林オニキス |
| [00:22.960] | |
| [00:24.030] | いつも想い描いてた 遠いはずの未来は |
| [00:36.760] | あまりにも容易く すぐに追い越してしまった |
| [00:48.230] | |
| [00:50.460] | ああ 何も変わらないまま 当たり前に日々を重ねている |
| [01:09.750] | |
| [01:22.110] | |
| [01:33.790] | いつの間にこんなに 流されてしまっていたんだろ |
| [01:46.300] | 引き返したいくらいに 気が付けば大人になってた |
| [01:58.280] | |
| [02:00.090] | ねぇ あの頃ひどく怖かった事が現実に押し寄せてくるよ |
| [02:15.780] | |
| [02:19.190] | ありがちな未来に辿り着いた |
| [02:31.730] | 昨日までを 誇らしいと言えるようにならなきゃ |
| [02:42.850] | |
| [02:56.850] | |
| [03:08.320] | 空を抜け月へ向かう あの船を観た日は |
| [03:14.680] | 何にでも成れるような気がしていた |
| [03:21.010] | 何処までも 何処までも 何処までも 向こうへ |
| [03:27.180] | 行けるような気がしてた |
| [03:33.140] | |
| [03:33.480] | LaLaLa… |
| [03:36.020] | 挫けそうな明日はまた来るから |
| [03:47.390] | 願わくば あと少しだけ 穏やかであるように |
| [03:58.070] | 想い抱いて 今はもう眠るよ |
| [04:03.960] | |
| [04:04.520] | 泡沫みたいな夢をみてた 嗚呼 |
| [04:14.210] | |
| [04:23.820] | ------fin------ |
| [04:40.620] |
| [00:24.030] | 总在心中描绘理应遥远的未来 |
| [00:36.760] | 也过于容易地,马上追越而过了 |
| [00:50.460] | 啊啊,依然什么也没有改变,理所当然地重复着相同的每一日 |
| [01:33.790] | 不知何时已然如此,被流离冲散了 |
| [01:46.300] | 想回头的时候,大概发现自己早就变成了大人 |
| [02:00.090] | 呐 那时甚为恐怖的事情,就是现实强压而来的啊 |
| [02:19.190] | 随着寻常类似的未来最终抵达 |
| [02:31.730] | 截至昨日,不得不说是副得意自满的样子 |
| [03:08.320] | 脱开天空,朝往月亮,观赏那船的日子是 |
| [03:14.680] | 感到什么都能成功一般的心情。 |
| [03:21.010] | 无论何方,无论何方,无论何处皆能,抵达彼方。 |
| [03:27.180] | 感到能够前行一般的心情 |
| [03:33.480] | |
| [03:36.020] | 如此挫折的明日将再次前来 |
| [03:47.390] | 但愿可以,只需要再一点,有着安详平稳一般地 |
| [03:58.070] | 抱持想念,如今已能安睡。 |
| [04:04.520] | 看似泡沫一样梦见了梦想 呜呼。 |
| [04:23.820] |