音のない部屋の中で

音のない部屋の中で

歌名 音のない部屋の中で
歌手 whoo
专辑 音のない部屋の中で
原歌词
[00:00.00] 作曲 : whoo
[00:01.00] 作词 : whoo
[01:11.54] 晴天の宇宙に潜って
[01:15.16] 数えきれないほどの星
[01:18.19] 掬い上げては零れ落ちてゆく
[01:21.53] 黒画用紙に染め上げるように
[01:24.75] 星屑の点と点を結んで
[01:28.63] 幾つかその上から書き足して
[01:31.97] 僕と君が作り上げた宇宙で
[01:35.41] 夜空を埋める枯葉みたいな 魚の群れが
[01:43.08] 目を離した隙に また浮かび上がろうとしていたんだ
[02:06.67] 溢れ出した言葉 風の音に攫われ
[02:13.73] 見上げた月に影 溺れるような夜
[02:20.45] カーテンを開けば 窓の外すべてを
[02:27.12] 覆い隠すような虹 手をつないで駆け上ったまま
[02:33.67] 僕と君が作り上げた こんなに狭い宇宙船に乗り込んで
[02:40.72] かつて見た夢のままの世界に転がり落ちていくように僕らは
歌词翻译
[01:11.54] 潛入晴天的宇宙
[01:15.16] 掬起數不盡的繁星
[01:18.19] 復又滴滴灑落
[01:21.53] 像潑染黑色的圖畫紙
[01:24.75] 連接起星光的點與點
[01:28.63] 然後再將那添上幾畫
[01:31.97] 在我和你完成的宇宙裡
[01:35.41] 填埋夜空宛若枯葉的
[01:43.08] 魚群 趁著瞥開眼的空隙 又試圖浮出水面
[02:06.67] 滿溢而出的話語 被風聲捲去
[02:13.73] 仰望的月籠影 溺水一般的夜
[02:20.45] 我們仍牽著手奔跑上那
[02:27.12] 拉開窗簾便將窗外景色都籠罩的彩虹
[02:33.67] 乘上我和你完成的 這般狹小的太空船
[02:40.72] 朝往昔幻想一如夢境的世界 翻滾墜落似地,我和你