A Song For Your Melodion

A Song For Your Melodion

歌名 A Song For Your Melodion
歌手 whoo
专辑 音のない部屋の中で
原歌词
[00:42.232] まだ 眠りつけない午後
[00:54.805] またカーテンが揺れていた
[01:04.888] それからさ 目をつむる
[01:19.070] 僕らは 夢の中ではさ
[01:27.586] まだ 知らない ままで
[01:34.667] 二人は 何も言わずにさ ただ
[01:44.015] キスしあっただけ
[01:50.358] 溶けだす世界の 青い街灯が照らす
[02:15.463] それから
[02:20.055] それから揺れるネオンとボクと 君と
[02:28.700] 崩れていく ビルの瓦礫の上で
[02:33.184] 踊ろう 忘れていく夢たちの ワルツで
[02:40.414] そっと消えていく 空に乾いた油絵具で
[02:46.439] そおっとなぞれば もう目を覚まさなくてもいいの
[02:53.078] 二人は 夢の中でもさ
[03:01.529] また 逃げられなくて
[03:08.666] 僕はさ 瞑った目を開け
[03:17.162] 夢を みていたいだけ
[03:24.258] 壁の向こうで 鳥が耳を塞いでる
[03:31.054] 僕だって そうしたい
[03:34.126] 君だってそうだろ?
[03:37.629] それから また 沈みだす
[03:48.366] 深い 蒼 二人で
歌词翻译
[00:42.232] 依然是 无法入眠的午后
[00:54.805] 窗纱再度轻轻摇曳起来
[01:04.888] 从此刻开始 闔起眼帘吧
[01:19.070] 我们在 这梦境之中啊
[01:27.586] 依然是 不曾相识 的状态
[01:34.667] 两个人 什么也没说 仅仅
[01:44.015] 相互亲吻着彼此
[01:50.358] 溶化开来的世界的 蓝色路灯正熠熠生辉
[02:15.463] 从今以后
[02:20.055] 从今以后摇荡着霓虹灯彩和我 和你
[02:28.700] 在崩塌下去的 大厦的废墟之上
[02:33.184] 跳支舞吧 那渐被遗忘的梦境的 华尔兹
[02:40.414] 若能在静静消逝的 天空上以干涸的油画笔
[02:46.439] 轻轻描画色彩的话 就算不再睁开眼睛来也可以喔
[02:53.078] 我们俩 即便在梦境中
[03:01.529] 也依然 无法逃脱开来
[03:08.666] 我将那 闔起的眼睛 睁开
[03:17.162] 仅仅只想注视这 梦境
[03:24.258] 在墙壁的对面 鸟儿堵住了耳朵
[03:31.054] 我也想要 试着那样做
[03:34.126] 你也想要这么做吧?
[03:37.629] 从今以后 仍在这渐渐沉沦的
[03:48.366] 浓厚苍蓝中 你和我