夜明け

夜明け

歌名 夜明け
歌手 神奈延年
专辑 BORN
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 樫原伸彦
[00:01.00] 作词 : 横山武
[00:15.50] 見つけだよ ひび割れた舗道に
[00:22.25] 咲いている 名もない花を
[00:28.98] うわべだけの 儚い幸せ
[00:35.70] 気ついた 時に見つけた
[00:43.75] 何もかも くだらなく思って
[00:50.34] 歯車になったみたいで
[00:57.02] せめて 今夜 君の温もりを
[01:03.51] リアルに 感じたいのさ
[01:10.95] 世界から 捨てられた
[01:17.69] ふたり それでも 寄り添って
[01:25.28] 日は沈み また昇る
[01:31.90] 夜明けは いつか 来るよ
[01:47.63] 生まれたら 生きなきゃいけないね
[01:53.95] 汚くて 嫌な場所でも
[02:00.63] 無駄なことや 報われないこと
[02:07.11] すべてを引き受けながら
[02:15.56] 午前五時 オレンジの街角
[02:22.52] 動き出す ミツバチの群れ
[02:28.79] 純情 絶望 飲み込む欲望
[02:35.53] 誰もが 矛盾だらけのさ
[02:42.95] 世界から 弾かれた
[02:49.49] ふたり どこまで往くのだ
[02:57.04] ただ一つ 願うのは
[03:03.61] 夜明けを 君と見たい
[03:39.18] 世界から 捨てられた
[03:45.75] ふたり それでも 寄り添って
[03:53.26] 日は沈み また昇る
[03:59.84] 夜明けは いつか 来るよ
歌词翻译
[00:15.50] 在那出现了裂痕的道路上
[00:22.25] 找到了一朵盛开着的无名花朵
[00:28.98] 徒有外表的 虚无缥缈的幸福
[00:35.70] 当我注意到的时候
[00:43.75] 无论是什么 都认为是无趣的
[00:50.34] 就像是成为了齿轮一般
[00:57.02] 至少让我在今晚
[01:03.51] 真切地感受到你的温暖
[01:10.95] 就算被世界所抛弃
[01:17.69] 即使是这样 二人仍然紧紧相依
[01:25.28] 太阳即使落下 也会再次升起
[01:31.90] 黎明时分 总有一刻会到来
[01:47.63] 既然来到了这世上 那么就不得不继续生存下去
[01:53.95] 就算是招人厌烦的 肮脏的场所
[02:00.63] 无论是白费力气的事情 亦或是不会得到回报的事情
[02:07.11] 这一切 我都会默默接受
[02:15.56] 早晨五点 被霞光染成橘色的街口
[02:22.52] 逐渐开始涌动的蜜蜂群
[02:28.79] 纯情 绝望 被抑制着的欲望
[02:35.53] 无论是谁 每个人自身都是充斥着各种矛盾的啊
[02:42.95] 被世界所否认
[02:49.49] 仅你我二人 能够到达什么样的地方呢
[02:57.04] 我现在仅有的一个愿望
[03:03.61] 便是想和你一同去见证拂晓的到来
[03:39.18] 就算被世界所抛弃
[03:45.75] 即使是这样 二人仍然紧紧相依
[03:53.26] 太阳即使落下 也会再次升起
[03:59.84] 黎明时分 总有一刻会到来