この瞬間を

この瞬間を

歌名 この瞬間を
歌手 池田綾子
专辑 この時の中で
原歌词
[offset:0]
[ly:池田綾子 / 手嶌葵]
[mu:池田綾子]
[ma:]
[pu:]
[00:06.441]
[00:14.233] 移りゆく 時の中で
[00:20.734] 同じ場所に生まれた
[00:27.734] 嬉しくて嬉しくて
[00:34.234] あなたと微笑んだ
[00:41.535] 果てしない この星の
[00:48.235] 同じ景色 観ていた
[00:54.885] 嬉しくて嬉しくて
[01:01.669] あなたと微笑んだ
[01:08.219] ここから 流れる
[01:15.470] 大きな河の流れを
[01:21.771] 誰もが強く (寄り添って)
[01:28.613] 越えてゆく
[01:36.113] 何気なく 側にいて
[01:43.014] 同じ明日を描いた
[01:49.814] 嬉しくて嬉しくて
[01:56.615] あなたと微笑んだ
[02:02.915]
[02:31.606] こぼれそうな涙も
[02:38.693] 迫り来る影も
[02:44.793] 気づけばそこには
[02:51.645] 明日の風
[03:00.215] ここから 感じる
[03:08.865] 確かな命の意味を
[03:15.116] 誰もが強く (寄り添って)
[03:22.367] 見つけてく
[03:28.719] やさしく 広がる
[03:36.169] 大きな河の流れを
[03:42.369] 誰もが強く (寄り添って)
[03:49.606] 越えてゆく
[04:00.357] 今君の その声に
[04:07.158] 同じ思い 重ねた
[04:13.958] この瞬間を この瞬間を
[04:20.608] 心にいつまでも
[04:27.510] あなたと微笑んだ
歌词翻译
[00:14.233] 随著时间过去,我们慢慢长大
[00:20.734] 我来自同一个地方
[00:27.734] 对於欢乐的喜悦
[00:34.234] 我对著你微笑著
[00:41.535] 这无尽的星空
[00:48.235] 我正看同样的景色
[00:54.885] 对於欢乐的喜悦
[01:01.669] 我对著你微笑著
[01:08.219] 大河的河流
[01:15.470] 从这流出
[01:21.771] 我们都十分激昂著(相依著)
[01:28.613] 已不是眼泪可以言喻
[01:36.113] 轻轻地在你身边
[01:43.014] 我编织了同样的明天
[01:49.814] 对於欢乐的喜悦
[01:56.615] 我对著你微笑著
[02:31.606] 眼泪看似快掉下来了
[02:38.693] 还若隐若现的影子
[02:44.793] 在那里 我发现了
[02:51.645] 明天的风
[03:00.215] 在这里
[03:08.865] 你了解了人生的定义
[03:15.116] 我们都十分激昂著(相依著)
[03:22.367] 去吧 去找找吧
[03:28.719] 大河的河流
[03:36.169] 轻轻蔓延
[03:42.369] 我们都十分激昂著(相依著)
[03:49.606] 已不是眼泪可以言喻
[04:00.357] 对於你现在所说的话
[04:07.158] 我想著那些同样的话
[04:13.958] 这一刻 这一刻
[04:20.608] 永远留在我心中
[04:27.510] 我对著你微笑著