ありがとう (album version)

ありがとう (album version)

歌名 ありがとう (album version)
歌手 竹仲絵里
专辑 ペルソナ
原歌词
[00:29.14] 言いたいコト 沢山あったのに
[00:35.50] 胸がいっぱいで
[00:38.23] 半分も伝えられなかった
[00:42.30] 積み重ねた想い出と
[00:45.38] あなたがいなかったら
[00:49.23] 今 ここにはなかったと
[00:55.50] はらり はらりと 花風舞い落ちる
[01:02.63] まだ見ぬ明日へ
[01:06.08] 夢のつぼみ送り出すように
[01:14.77]
[01:16.75] ひとりぼっちだと
[01:20.54] ずっと思ってた
[01:23.87] 誰の言うコトも
[01:26.81] 信じなかった
[01:30.62] ずっと淋しかった
[01:33.90] ずっと探してた
[01:37.51] あなたの笑顔 優しかった
[01:46.65]
[01:57.87] 人の温かさと
[02:01.43] 自分の弱さを知った
[02:05.27] どんなに踏ん張っても
[02:07.91] ひとりじゃ何も出来ないんだ
[02:11.95] あなたは大股で
[02:15.19] 私は足早で
[02:18.47] それでも歩く
[02:22.01] スピードは一緒だった
[02:30.97]
[02:32.79] みんなと別れた後
[02:36.54] 涙流したり
[02:39.76] 声が枯れるまで
[02:42.86] 笑ったり
[02:46.35] 意地を張り合って
[02:49.80] 黙り込んだり
[02:53.47] それでもやっぱ
[02:56.50] 淋しかった
[03:02.65]
[03:31.53] 沈む夕陽を見て 何度も呟いた
[03:38.45] どんな言葉より ただ 「ありがとう」
[03:45.05] 甘い幸せは 棘の中にあって
[03:51.80] 痛みに耐えなくちゃ
[03:55.15] 手に入れるコトが出来ないと知った
[04:06.14] ひとりぼっちだと ずっと思ってた
[04:13.03] 誰の言うコトも 信じなかった
[04:19.86] ずっと淋しかった ずっと探してた
[04:26.78] あなたの笑顔 優しかった
[04:34.12]
歌词翻译
[00:29.14] 虽然想要讲的东西 很多很多
[00:35.50] 填满了我的胸口
[00:38.23] 但是多半是传达不到了吧
[00:42.30] 不断累积的思念
[00:45.38] 如果没有你
[00:49.23] 我现在也不会在这里
[00:55.50] 缓缓的 花瓣飘舞落下
[01:02.63] 向着看不到的未来
[01:06.08] 寄出了梦的花蕾
[01:16.75] 即使是一个人
[01:20.54] 我也没有停止思念
[01:23.87] 无论是谁说的话
[01:26.81] 我都不会在意
[01:30.62] 一直都孤单一人
[01:33.90] 一直在不断追寻
[01:37.51] 你的笑容如此温柔
[01:57.87] 别人的温暖
[02:01.43] 还有自己的软弱 我都知道
[02:05.27] 无论我如何努力
[02:07.91] 一个人还是什么都办不到
[02:11.95] 你迈出的大步
[02:15.19] 我只有加快脚步
[02:18.47] 只有那样
[02:22.01] 我们才能步伐一致
[02:32.79] 和你们分开之后
[02:36.54] 有时哭泣
[02:39.76] 直到失声
[02:42.86] 有时欢笑
[02:46.35] 意气用事
[02:49.80] 有时缄默
[02:53.47] 尽管如此还是
[02:56.50] 这么孤单
[03:31.53] 看到下沉的夕阳 每一次都想说的
[03:38.45] 只有一句「谢谢你」
[03:45.05] 甜美的幸福藏在荆棘之中
[03:51.80] 只有自己忍受痛苦亲手将它取出
[03:55.15] 才会知道
[04:06.14] 即使是一个人 我也没有停止思念
[04:13.03] 无论是谁说的话 我都不会在意
[04:19.86] 一直都孤单一人 一直在不断追寻
[04:26.78] 你的笑容 如此温柔