歌名 | Starting Over(ALBUM VERSION) |
歌手 | 和田光司 |
专辑 | All of my mind |
[ar:和田光司] | |
[ti:Starting Over] | |
[00:32.35] | 君は何を語るだろう? |
[00:37.05] | それぞれの胸にやっと芽生えた |
[00:44.32] | 夢も愛も奪われて |
[00:48.23] | 戸惑いの朝と哀しみの夜 |
[00:55.10] | 何度でも生まれ変われ、憎しみに汚されても |
[01:01.91] | ねえ、僕は歌う この世界が目醒めるまで |
[01:13.93] | All of My Yesterday |
[01:19.14] | この身の痛みと昨日もすべては明日のため |
[01:26.26] | Follow Your Yesterday |
[01:30.46] | 君の語る日の未来のために |
[01:51.18] | 僕は何を歌おうか? |
[01:55.38] | マチガイが人を狂気にする |
[02:02.75] | そんな君の毎日に |
[02:06.76] | 流れるメロディは偽りのLove Song |
[02:14.03] | 誰もがやがては気付いて その胸に思い描くんだ |
[02:20.53] | そう、君は語れ この世界の未来のために |
[02:32.86] | All Of My Everyday |
[02:37.07] | 希望を繋いだ毎日 すべては明日のため |
[02:44.84] | Follow Your Everyday |
[02:49.10] | 君へ捧ぐ歌 勇気のために |
[03:39.47] | All of My Yesterday |
[03:43.52] | この身の痛みと昨日もすべては明日のため |
[03:51.50] | Follow Your Yesterday |
[03:55.40] | 君の語る日の未来のために |
[00:32.35] | 你所说的是什么? |
[00:37.05] | 终于在各自的心里发了芽 |
[00:44.32] | 那些梦与爱都被剥夺 |
[00:48.23] | 迷惘的清晨与悲伤的夜晚 |
[00:55.10] | 不管要转生几次 即使被被憎恨迷失了自己 |
[01:01.91] | 呐 我还在歌唱 直到这个世界醒来那一天 |
[01:13.93] | |
[01:19.14] | 此身所遭遇的痛苦与昨日全都是为了明天 |
[01:26.26] | |
[01:30.46] | 为了你所说的未来 |
[01:51.18] | 我应该歌唱些什么? |
[01:55.38] | 错误让人变得发狂 |
[02:02.75] | 而那样的你每一天 |
[02:06.76] | 所哼出的歌曲都是虚伪的Love Song |
[02:14.03] | 当每个人都终于觉察 都开始在心里描绘起 |
[02:20.53] | 对 为了你所诉说的这个世界的未来 |
[02:32.86] | |
[02:37.07] | 和希望相连的每天 全都是为了明天 |
[02:44.84] | |
[02:49.10] | 这献给你的歌 全都是为了勇气 |
[03:39.47] | |
[03:43.52] | 此身所遭遇的痛苦与昨日全都是为了明天 |
[03:51.50] | |
[03:55.40] | 为了你所说的未来 |