| 歌名 | MOTEL |
| 歌手 | B'z |
| 专辑 | B'z The Best XXV 1988-1998 |
| [00:00.39] | B'z - MOTEL |
| [00:07.91] | |
| [00:23.65] | たどりついた小さなベッドの上で僕らは眠る |
| [00:29.39] | 今日という日がまた消えてゆく |
| [00:35.46] | |
| [00:36.94] | 重ねてもはみだす心 |
| [00:42.29] | 安い石鹸のように磨り減らし |
| [00:47.43] | |
| [00:48.09] | ひとりじゃないから |
| [00:51.21] | 汚れながら生きてる |
| [00:56.42] | 罪に寄り添い アイツも泣くよ |
| [01:02.57] | 星降りそそぐこのモーテルだけが |
| [01:08.84] | 僕らを撫でてくれる |
| [01:13.52] | |
| [01:16.51] | 勢いないぬるいシャワーで体を洗い流して |
| [01:22.22] | ただの独りよがりの禊ぎ |
| [01:28.18] | |
| [01:29.93] | きれいな宝石(もの)だけを愛した君は |
| [01:36.71] | それでも僕といるね |
| [01:40.50] | |
| [01:41.03] | ひとりじゃないから |
| [01:44.12] | 忘れながら生きてる |
| [01:49.30] | 根雪のよな思い出が夢に出て |
| [01:55.45] | こらえきれずに塞がりかけた |
| [02:01.97] | 傷をまた掻きむしる |
| [02:06.93] | |
| [02:39.13] | ひとりじゃいられないなら |
| [02:46.56] | 奪いながら生きてる |
| [02:50.92] | 何も返せるものは無くても |
| [02:56.96] | 冷たい風が窓を叩いて |
| [03:03.45] | 僕は君抱き寄せる |
| [03:09.64] | 明日は何処へゆこう…… |
| [03:17.25] | |
| [04:01.46] | |
| [04:19.28] | おわり |
| [00:23.65] | 躺在好不容易 找到的小床上 |
| [00:29.39] | 转眼之间 今天也马上快过完 |
| [00:36.94] | 包不住的心 如同廉价的肥皂 |
| [00:42.29] | 饱经世间沧桑 一直在被消耗 |
| [00:48.09] | 然而我们都并非 孑然一身啊 |
| [00:51.21] | 纵使劣迹斑斑 依然会活下去 |
| [00:56.42] | 罪孽缠身之人 亦有落泪之时 |
| [01:02.57] | 唯独这间 群星下的汽车旅馆 |
| [01:08.84] | 可以给予我们 一丝丝的慰藉 |
| [01:16.51] | 用浴室的涓细温水 冲洗身体 |
| [01:22.22] | 以为靠这样便能够 洗清罪孽 |
| [01:29.93] | 曾经的你 眼中只有耀眼宝石 |
| [01:36.71] | 可如今却也选择了 与我同行 |
| [01:41.03] | 只因我们都并非 孑然一身啊 |
| [01:44.12] | 纵使不断遗忘 依然会活下去 |
| [01:49.30] | 回忆则如同积雪般 留在梦中 |
| [01:55.45] | 结痂了的伤口 总是痛痒难耐 |
| [02:01.97] | 不禁伸手去抓 挠破又成新伤 |
| [02:39.13] | 无法承受 孑然一身之苦的话 |
| [02:46.56] | 哪怕不断掠夺 依然要活下去 |
| [02:50.92] | 即便到最后依旧是 一无所获 |
| [02:56.96] | 外面凛冽的寒风 在敲打着窗 |
| [03:03.45] | 我会紧紧地 将你给搂在怀里 |
| [03:09.64] | 寒夜过后 明天再一起上路吧…… |