爱しい人よGood Night

爱しい人よGood Night

歌名 爱しい人よGood Night
歌手 B'z
专辑 B'z The Best XXV 1988-1998
原歌词
[ti:爱しい人よ Good Night...]
[ar:B'z]
[offset:500]
[00:35.21] 灯をともそう二人が歩いてきた日々に
[00:45.71] 強い女と決めつけてたきみの涙がそう言ってる
[00:56.71] まっすぐな思いを卑怯者が踏みにじり
[01:07.73] 裏切りこわしかけた愛は今強くなってる
[01:19.41]
[01:21.03] どこにいてもきっといっしょだから
[01:32.57] さがそういつか出逢った頃の微笑み
[01:43.57] 愛しあったその理由を
[01:52.27]
[01:53.62] かけがえのない同じ青春を見つめて
[02:04.53] 時のないベッドであきるまでじゃれあってたこと
[02:15.32] 返事のない愛の前で
[02:20.55] どうしていいかわからずに
[02:26.12] ふるえてるきみに何もしてやれなかったこと
[02:38.24]
[02:39.61] どこにいてもきっといっしょだから
[02:51.51] さがそうまだ見ぬ新しい驚きを
[03:02.52] 手をとって
[03:06.20] I will be with you tonight
[03:12.23] don't worry my baby
[03:18.71] 忘れないきみがしてくれたことすべて
[03:29.28] 二人を繋いでゆくその理由を
[03:37.30]
[04:22.93] どこにいてもきっといつしょだから
[04:34.56] 燃やそう残らず輝く命を
[04:45.63] 快感も痛みも
[04:49.29] I will be with you tonight
[04:55.35] don't worry my baby
[05:01.95] はなれていてもまたすぐに巡りあえる
[05:12.52] 間違いじゃない今夜の僕らは
[05:20.36]
[05:22.54] 道往く車の風を切ってく音と
[05:33.44] 二人の鼓動だけが
[05:38.39] 夜明け前の部屋に響くよ
[05:44.28] ありがとうきみを
[05:49.62] ずっと守りたい
[05:54.97] 悪い予感はどうか捨てて
[06:00.32] 愛しい人よ Good Night
[06:08.25]
[06:09.42]
[06:10.21]
歌词翻译
[00:35.21] 让灯光点亮 我们一起走过的时光
[00:45.71] 你的眼泪告诉我 你曾认为自己很坚强
[00:56.71] 像懦夫一样 我践踏着坦率而直接的思念
[01:07.73] 而被背叛摧毁的爱 现在正慢慢变得强烈
[01:21.03] 无论要去哪里 我们都会在一起
[01:32.57] 去寻找 那初见时露出的微笑
[01:43.57] 那是我们相爱的全部理由
[01:53.62] 注视着无可取代的相同的青春
[02:04.53] 仿佛忘记了时间 我们在床上缠绵直到厌倦
[02:15.32] 在没有回应的爱面前
[02:20.55] 总是不知所措
[02:26.12] 什么事也无法为正在颤抖的你做
[02:39.61] 无论要去哪里 我们都会在一起
[02:51.51] 去寻找 那未知的惊喜
[03:02.52] 牵着你的手
[03:06.20]
[03:12.23]
[03:18.71] 无法忘却 你为我做过的一切
[03:29.28] 那是我们紧紧相连的理由
[04:22.93] 无论要去哪里 我们都会在一起
[04:34.56] 让我们的人生完全燃烧吧 不留痕迹
[04:45.63] 快感也好 痛苦也好
[04:49.29]
[04:55.35]
[05:01.95] 即使分离 我也能立刻找到你
[05:12.52] 今夜我们决不会出错
[05:22.54] 这里只有车经过时呼啸的风
[05:33.44] 和两个人的心跳声
[05:38.39] 黎明之前 回响在我们的房间
[05:44.28] 谢谢你
[05:49.62] 我想永远守护着你
[05:54.97] 请不要再胡思乱想了
[06:00.32] 我最亲爱的人 晚安