私の恋と東京
| 歌名 |
私の恋と東京
|
| 歌手 |
土岐麻子
|
| 专辑 |
HEARTBREAKIN'
|
| [00:18.00] |
遅くなってごめんねと 何も変わらず元気と |
| [00:25.77] |
旅先から 嘘をついたメッセージ |
| [00:33.82] |
港の錆びた看板 砂に埋もれた自転車 |
| [00:41.78] |
誰か置き忘れた 時間のかけら |
| [00:48.77] |
|
| [00:50.26] |
ずるいのはきみだけじゃないから |
| [00:56.97] |
それは多分 怖がりな二人のせい |
| [01:04.72] |
|
| [01:05.09] |
きっと許しすぎると |
| [01:10.88] |
ぶざまになれなくて 恋がへたになって |
| [01:18.77] |
|
| [01:20.74] |
だから探さないでね |
| [01:26.89] |
素直な自分に 旅をさせてるだけ |
| [01:34.82] |
|
| [01:37.01] |
好きなはずのその声 だけが思い出せない |
| [01:44.87] |
私の恋と東京 |
| [01:49.88] |
|
| [02:01.13] |
きみはきみの隙間を 私は私の小さな |
| [02:08.81] |
寂しい気持ちを 埋め合ってきたね |
| [02:15.80] |
|
| [02:17.35] |
きらめく 海に捨てるのは |
| [02:23.75] |
旅の間 書き続けた手紙のやま |
| [02:31.44] |
|
| [02:31.93] |
きっときみの気持ちを |
| [02:37.99] |
読み切れないから 胸が痛くなるの |
| [02:45.71] |
|
| [02:47.75] |
たぶん全て話すと |
| [02:53.91] |
終わりが始まる そんな気がするから |
| [03:01.76] |
|
| [03:03.81] |
おしゃべりなはずの私 いつからか黙ったまま |
| [03:11.75] |
私の恋と東京 |
| [03:16.83] |
|
| [03:24.57] |
本当は少しでも 心配させてみたかったの |
| [03:46.67] |
|
| [03:48.93] |
明日 帰るけどどうか |
| [03:54.98] |
いつものやさしさならば見せないでね |
| [04:02.54] |
|
| [04:04.87] |
どんなきみでもいいから |
| [04:10.80] |
どんな心でも 私だけに見せて |
| [04:18.94] |
|
| [04:20.98] |
きっときみは いつもと同じように迎える |
| [04:28.87] |
私の恋と東京 無口な場所へと 帰るの 東京 |
| [04:50.17] |
|
| [00:18.00] |
「要晚些回来 对不起」「一直都很精神」 |
| [00:25.77] |
旅途中发来带着谎言的短信 |
| [00:33.82] |
港口那生锈看板 布满沙土的自行车 |
| [00:41.78] |
时间碎片 有人忘了拿走 |
| [00:50.26] |
不是就你狡猾 |
| [00:56.97] |
大概是因为两人都胆小 |
| [01:05.09] |
如果太过宽容 |
| [01:10.88] |
就不会难堪 就学不会恋爱 |
| [01:20.74] |
所以不要找我 |
| [01:26.89] |
我只是让真实的我踏上旅程 |
| [01:37.01] |
本该喜欢的声音 偏偏就想不起 |
| [01:44.87] |
我的爱和东京 |
| [02:01.13] |
你弥补你的间隙 |
| [02:08.81] |
我填补我的小寂寞 |
| [02:17.35] |
旅途中写的成堆信件 |
| [02:23.75] |
扔在波光粼粼里 |
| [02:31.93] |
我肯定读不懂你所有心情 |
| [02:37.99] |
心开始作痛 |
| [02:47.75] |
若全盘托出 |
| [02:53.91] |
深感结尾就要来临 |
| [03:03.81] |
我本该叽叽喳喳 |
| [03:11.75] |
我的爱和东京 |
| [03:24.57] |
想要你为我担心 就算只有一点点 |
| [03:48.93] |
明天就回来了 |
| [03:54.98] |
就不要展现你那惯有温柔啦 |
| [04:04.87] |
是你就好 |
| [04:10.80] |
各种心情 就让我一个人看到 |
| [04:20.98] |
你一定会如常来接我 |
| [04:28.87] |
我的爱和东京 回到那少言的东京 |