La Diluvienne

La Diluvienne

歌名 La Diluvienne
歌手 Joyce Jonathan
专辑 Caractère
原歌词
[ar: Joyce Jonathan]
[ti: La Diluvienne]
[al: Caractère]
[length: 03:26]
[00:21.27] Tombe l'eau je t'embrasse
[00:24.09] Cette fois sans y croire
[00:27.33] C'était beau mais hélas
[00:30.07] Notre amour se fait rare
[00:33.26] Un seul espoir me reste
[00:36.75] Qu'un beau jour tu me déteste
[00:44.68] Je sème le problème, je le fuis sous une pluie
[00:56.66] Je sème le problème et je me fuis sous une pluie diluvienne
[01:10.33] Je t'avais dit mon amour
[01:13.64] Je n'aimerai que toi
[01:16.50] L'avenir nous joue des tours
[01:19.57] Je me sens tellement loin de toi
[01:22.74] Je ne vais pas m'étendre
[01:25.67] Ni te dire ça ira
[01:29.23] Restent les heures tendres
[01:31.66] Passées entre toi et moi
[01:38.53] Aucun n'espoir ne reste
[01:39.09] Car j'ai tout tué d'un geste
[01:46.20] Je sème le problème, je le fuis sous une pluie
[01:58.18] Je sème le problème et je me fuis sous une pluie diluvienne
[02:10.78] Un seul espoir me reste
[02:15.21] Qu'un beau jour tu me déteste
[02:22.34] Je sème le problème, je le fuis sous une pluie
[02:34.06] Je sème le problème et je me fuis sous une pluie diluvienne
[02:46.18] Je sème le problème, je le fuis sous une pluie
[02:58.27] Je sème le problème et je me fuis sous une pluie diluvienn
歌词翻译
[00:21.27] 流下眼泪,我轻轻地吻你
[00:24.09] 这次,我不相信...
[00:27.33] 我们度过的时光很美丽,但我的心里,现在只剩叹息
[00:30.07] 我们的爱情,于我于你,皆不寻常
[00:33.26] 只要有一点希望,我就会留在你身旁
[00:36.75] 今天很美,但,你已不喜欢我
[00:44.68] 我种下了我们的矛盾的种子,我在雨中逃离
[00:56.66] 是我,让我们产生矛盾;也是我,在倾盆的大雨中逃离
[01:10.33] 我曾经告诉你啊,我的爱人
[01:13.64] 我只爱你
[01:16.50] 未来和我们做了一个恶作剧
[01:19.57] 我觉得离你好远好远
[01:22.74] 我难以入睡
[01:25.67] 也难以开口和你讲
[01:29.23] 时光柔软
[01:31.66] 在我们之间流逝
[01:38.53] 你或者我,都不再存有希望
[01:39.09] 因为我的做法,已让可能的希望破灭
[01:46.20] 我种下了我们的矛盾的种子,我在雨中逃离
[01:58.18] 是我,让我们产生矛盾;也是我,在倾盆的大雨中逃离
[02:10.78] 只要有一点希望,我就会留在你身旁
[02:15.21] 今天很美,但,你已不喜欢我
[02:22.34] 我种下了我们的矛盾的种子,我在雨中逃离
[02:34.06] 是我,让我们产生矛盾;也是我,在倾盆的大雨中逃离
[02:46.18] 我种下了我们的矛盾的种子,我在雨中逃离
[02:58.27] 是我,让我们产生矛盾;也是我,在倾盆的大雨中逃离