30
| 歌名 |
30
|
| 歌手 |
Ms.OOJA
|
| 专辑 |
FAITH
|
| [00:32.830] |
「僕らはやり直せるだから今は距離を置こう」 |
| [00:45.830] |
困ったような笑顔で君がついた 最後の嘘 |
| [00:57.850] |
戻れない時の中で 日に日に増えてく |
| [01:06.970] |
後悔と消せない思い ずっと閉じ込めたままで |
| [01:17.800] |
「愛してるよ」と 迷わずに言えたら |
| [01:23.360] |
何も恐れないで その胸で泣いていたなら |
| [01:30.890] |
今も心は 君のそばでずっと |
| [01:36.500] |
何もなくさないで いつまでも笑ってたかな |
| [01:44.110] |
愛した日々を忘れないでね |
| [01:50.900] |
今はまだここから見送ってる |
| [02:08.270] |
「さよなら またどこかで会える日まで元気でいて」 |
| [02:21.160] |
鏡の中つぶやく その笑顔は 痛いくらい |
| [02:33.180] |
通りゆく街の中で |
| [02:39.040] |
君の面影を人ごみに探してるんだよ |
| [02:46.910] |
一人立ち止まったまま |
| [02:53.130] |
「愛してたよ」と 君からの言葉が |
| [02:58.690] |
ずっと消えないまま この胸で震えているよ |
| [03:06.290] |
あとどれくらい 涙流したなら |
| [03:11.830] |
君と過ごした日を思い出に変えてゆけるの |
| [03:19.490] |
大切だから忘れたくない |
| [03:26.210] |
たとえ心が壊れそうでも |
| [04:02.280] |
「愛してるよ」と 言葉じゃなくたって |
| [04:07.890] |
いつも感じてたよ ぬくもりを思い出してる |
| [04:15.350] |
きっと心は 寄り添っていたから |
| [04:21.080] |
やっとひとつだった 半分は君だったから |
| [04:28.510] |
こんなに苦しくて息もできなくて |
| [04:35.320] |
でもそれ以上に幸せをくれたこと |
| [04:42.070] |
愛した日々を忘れないように |
| [04:48.520] |
今は振り向かずに歩いてく |
| [00:32.83] |
「我们可以重新来过 所以现在先保持距离吧」 |
| [00:45.83] |
你带着困窘的笑容 说出了最后的谎言 |
| [00:57.85] |
在回不去的时光里 日益剧增的后悔 |
| [01:06.97] |
与无从消逝的思念 一直这样封存着 |
| [01:17.80] |
若是可以毫不犹豫地说出「我爱你呢」 |
| [01:23.36] |
若是可以毫无顾忌地在你怀里哭泣 |
| [01:30.89] |
直至今日我的心里依然有你 |
| [01:36.50] |
一切仍未改变 我会一直这样保持微笑 |
| [01:44.11] |
请不要忘记曾相爱过的岁月 |
| [01:50.90] |
现在我仍在此目送着你 |
| [02:08.27] |
「再见 再次相遇前请多保重」 |
| [02:21.16] |
你对着镜子喃喃自语 你的笑容 深深刺痛了我 |
| [02:33.18] |
在来往穿行的街道上 |
| [02:39.04] |
从人群中搜寻着你的旧影 |
| [02:46.91] |
就这般一个人停下来呆立着 |
| [02:53.13] |
「我过爱你呢」你的这句话 |
| [02:58.69] |
一直挥之不去 在我的心中颤抖着 |
| [03:06.29] |
究竟还要再流多少的泪水 |
| [03:11.83] |
才能将和你度过的日子变成回忆 |
| [03:19.49] |
正因为珍贵 所以才不想忘记 |
| [03:26.21] |
即便我的心濒临崩溃 |
| [04:02.28] |
「我爱你呢」即便不明说 |
| [04:07.89] |
也一直感受得到 回忆着你的温暖 |
| [04:15.35] |
这一定是因为我们的心曾紧紧挨着 |
| [04:21.08] |
因为好不容易合二为一 其中一半是你 |
| [04:28.51] |
这是如此地苦痛 甚至无法呼吸 |
| [04:35.32] |
但是你也给过我超越这些幸福 |
| [04:42.07] |
为了不忘记曾经相爱的岁月 |
| [04:48.52] |
现在我会不再回头地走下去 |