太阳はどこにあるの

太阳はどこにあるの

歌名 太阳はどこにあるの
歌手 瀧沢一留
专辑 そらもよう
原歌词
[00:00.00] 太陽はどこにあるの
[00:06.35] この空の上 僕たちを見てるの...?
[00:16.74]
[00:19.47] 閉ざされたまま この世界で
[00:25.85] 想像の愛 希望を歌って
[00:32.24] 語らう相手 姿も見えず
[00:38.70] 本当の声 疑ってしまう
[00:45.71] 築き上げた夢
[00:51.54] 手放した途端 羽ばたいた
[00:58.19]
[00:58.61] 失うことの痛みを
[01:04.59] 知らないままで 手にした喜び
[01:11.40] いつか脆く崩れてく
[01:17.46] その時こそが 僕たちの始まり
[01:26.46]
[01:30.66] 先の見えない この時間を
[01:37.19] 持て余しては 握りつぶしてた
[01:43.62] 無為に過ごした 自覚はあって
[01:50.18] けれど無力で 抜け出せはしない
[01:57.03] 何もない部屋で
[02:03.00] 瞳閉じたまま 足掻いてた
[02:09.59]
[02:11.72] 見失うその瞬間
[02:17.52] 生まれ始めた 確かな意識は
[02:24.38] いつか目覚め繋いでた
[02:30.42] 幽かな希望 僕たちの手の中
[02:40.57]
[03:16.57] 錆付いた鼓動の音
[03:22.63] 耳を澄ませば 微かに響くよ
[03:29.56] 僕らは歌い続ける
[03:35.48] 形を持たない ありのままの想い
[03:45.62]
[04:15.03] 太陽は今も空に
[04:20.98] あえかな光 僕たちを照らして...
[04:31.14]
[04:33.80] -End-
歌词翻译
[00:00.00] 【太阳在哪里呢】
[00:06.35] 【是否在这天空上看着我们呢?】
[00:16.74]
[00:19.47] 【在这被封锁的世界】
[00:25.85] 【幻想中的爱 歌唱着希望】
[00:32.24] 【交谈的对方 却看不到身影】
[00:38.70] 【真正的声音 也捉摸不透】
[00:45.71] 【建造起来的梦】
[00:51.54] 【刚刚放开手 就振翅飞翔】
[00:58.19]
[00:58.61] 【失去的痛苦】
[01:04.59] 【还未曾知晓 而手中的喜悦】
[01:11.40] 【却随时会崩裂】
[01:17.46] 【从那时起 才是我们的开始】
[01:26.46]
[01:30.66] 【未来渺茫的 这段时间】
[01:37.19] 【将手中的时光 消磨挥霍】
[01:43.62] 【虽然意识到自己的无所事事】
[01:50.18] 【但是力量孱弱 无法逃离】
[01:57.03] 【空荡荡的房间里】
[02:03.00] 【闭上了眼睛 拼命挣扎】
[02:09.59]
[02:11.72] 【在失去的瞬间】
[02:17.52] 【才产生的 明晰的意识】
[02:24.38] 【总有一天会觉醒并接通】
[02:30.42] 【微弱的希望 在我们手中】
[02:40.57]
[03:16.57] 【生锈的心跳声】
[03:22.63] 【仔细聆听 它微弱的发出声音】
[03:29.56] 【我们会继续歌唱】
[03:35.48] 【这无形却真切的想法】
[03:45.62]
[04:15.03] 【太阳如今也在天空中】
[04:20.98] 【用纤弱的光 照耀着我们】
[04:31.14]
[04:33.80]