仆が今できることを
| 歌名 |
仆が今できることを
|
| 歌手 |
back number
|
| 专辑 |
Blues
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:00.95] |
步いてきた道は |
| [00:07.66] |
乐しいだけじゃなかったな |
| [00:14.97] |
だけど思い出し笑えるのなら |
| [00:21.72] |
今が幸せ とゆう事だろう |
| [00:28.72] |
每日少しづつより良い自分になる为 |
| [00:42.23] |
きっと谁もが恼んでいるのだろう |
| [00:49.48] |
答えのない问いかけに 今も |
| [00:58.93] |
仆らは优しい人に支えられて |
| [01:13.29] |
いつの间にやら谁かの分まで |
| [01:20.18] |
生きなきゃいけない气がするけど |
| [01:26.15] |
泪も汗も一人分しか流せない |
| [01:40.55] |
だから自分の思うように |
| [01:46.63] |
仆が今できることを |
| [01:54.56] |
|
| [02:24.59] |
仆らは优しい人に支えられて |
| [02:38.98] |
いつの间にやら谁かの分まで |
| [02:45.77] |
生きなきゃいけない气がするけど |
| [02:51.77] |
泪も汗も一人分しか流せない |
| [03:06.32] |
だから自分の思うように |
| [03:12.20] |
仆が今できることを |
| [03:19.05] |
仆が今できることを |
| [03:27.48] |
|
| [00:00.95] |
来时的路 |
| [00:07.66] |
不仅仅只有欢乐 |
| [00:14.97] |
但回忆却美好 |
| [00:21.72] |
现在可以称为幸福吧 |
| [00:28.72] |
每天都一点点的变好 |
| [00:42.23] |
无论谁都有烦恼 |
| [00:49.48] |
没有结果的难题 |
| [00:58.93] |
我们被贵人指点 |
| [01:13.29] |
不知不觉中 |
| [01:20.18] |
觉得需要和他一起努力 |
| [01:26.15] |
不是只有你自己留眼泪和汗水 |
| [01:40.55] |
所以 |
| [01:46.63] |
要按自己所想去生活 |
| [02:24.59] |
我们被贵人指点 |
| [02:38.98] |
不知不觉中 |
| [02:45.77] |
觉得需要和他一起努力 |
| [02:51.77] |
不是只有你自己留眼泪和汗水 |
| [03:06.32] |
所以 |
| [03:12.20] |
要按自己所想去生活 |
| [03:19.05] |
要按自己所想去生活 |