旅路の途中

旅路の途中

歌名 旅路の途中
歌手 高橋優
专辑 陽はまた昇る
原歌词
[00:19.29] 君が頑張っているから
[00:22.63] 僕も頑張ろうって思えるのさ
[00:26.64] 人生はひとりぼっち
[00:30.16] だからこそ互いを感じ合える
[00:33.54]
[00:34.24] 生きてるだけで素晴らしい
[00:37.76] なのに‘それ以上’ばっかり求め続ける日々
[00:43.75]
[00:44.45] いつの日にか憧れに辿り着いたそのときに
[00:49.58] 今を思い出して笑えるように
[00:53.38] 悲しみだけに心は預けない
[00:59.46] 果てしない旅路の途中で出会えた
[01:03.69] すべてを心の底から大切に想おう
[01:08.63] 傷付くことも恐くないよきっと
[01:15.49]
[01:19.71] 社会という名の海原を
[01:23.30] 君は今日も泳いで進む
[01:27.20] 理想と現実の狭間を
[01:30.60] 掻き分けながら泳いで進む
[01:33.97]
[01:34.67] たった一つの命
[01:37.35] なのに‘その他大勢’と区切りたがるこの街で
[01:44.09]
[01:44.79] 追い掛けてたゴールはまだずっと先にあるけど
[01:49.91] 途中の今も2度とは来ないから
[01:53.85] 嘆いてばかりの自分にサヨナラ
[02:00.08] 忘れないよ旅路の途中の挫折も
[02:04.25] 悔しさも人知れず流したあの涙も
[02:08.92] その度に見えてきた生きる意味も
[02:16.62]
[02:22.52] いつの日にか憧れに辿り着いたその場所が
[02:27.71] 思い描いてたものと違くても
[02:31.66] そこからまた歩み続けられたらいいな
[02:37.77] 果てしない旅路の途中で出会えた
[02:41.93] すべてを心の底から大切に想おう
[02:48.30]
[02:49.00] 追い掛けてたゴールはまだずっと先にあるけど
[02:54.16] 途中の今も2度とは来ないから
[02:58.07] 嘆いてばかりの自分にサヨナラ
[03:04.16] 果てしない旅路の途中で出会えた
[03:08.28] すべてを心の底から大切に想おう
[03:13.35] 叶えられるよどんな夢もきっと
[03:21.05]
[03:33.05] 終わり
[03:39.05]
歌词翻译
[00:19.29] 因为看你那么地努力
[00:22.63] 所以不由得想「我也努力下吧」
[00:26.64] 人生就是孤单一人
[00:30.16] 所以才会互相感受着彼此吧
[00:34.24] 只要还活着就是极好的
[00:37.76] 但却总在不断追求着‘比这更好’的日子
[00:44.45] 愿在今天回想起时仍能欢笑那
[00:49.58] 不知何时挣扎着到达憧憬之日之时
[00:53.38] 内心决不能沉郁悲伤之中
[00:59.46] 在没有尽头的旅行的途中相遇
[01:03.69] 全部一切都发自内心的珍惜
[01:08.63] 一定不会再害怕所受的伤害了吧
[01:19.71] 名为社会的波涛海洋
[01:23.30] 你今天也在向前游进着
[01:27.20] 一边推开理想与现实的
[01:30.60] 那些夹缝一边向前游进着
[01:34.67] 只此唯一的生命
[01:37.35] 但却要在这街中与‘其他很多人’区别开来
[01:44.79] 虽说自己一直所追逐的终点仍旧一直还在前方
[01:49.91] 但在途中的现在却已经不会再次来到
[01:53.85] 对着只会叹气的自己说再见吧
[02:00.08] 无法忘记啊在那旅程的途中的挫折也好
[02:04.25] 悔恨也好背着他人所流下的那些泪水也好
[02:08.92] 在那其中所找到的活下去的意义也好
[02:22.52] 就算不知何时挣扎着到达憧憬之地
[02:27.71] 与自己所心想的完全不同也好
[02:31.66] 那就从那里迈出继续的步子就好
[02:37.77] 在没有尽头的旅行的途中相遇
[02:41.93] 全部一切都发自内心的珍惜
[02:49.00] 虽说自己一直所追逐的终点仍旧一直还在前方
[02:54.16] 但在途中的现在却已经不会再次来到
[02:58.07] 对着只会叹气的自己说再见吧
[03:04.16] 在没有尽头的旅行的途中相遇
[03:08.28] 全部一切都发自内心的珍惜
[03:13.35] 无论怎样的梦想也一定会实现的
[03:33.05] END