昨日アドレス

昨日アドレス

歌名 昨日アドレス
歌手 多田慎也
专辑 Tokyo Fiction
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 多田慎也
[00:00.103] 作词 : 多田慎也
[00:00.310] 拝啓 いつかの僕 君のいる世界には
[00:11.95] 現在(いま)を映す映写機と それを見る君がいた
[00:21.53]
[00:21.97] 大人になるってことと 全てをひきかえた日
[00:31.94] 会えないと泣いたのは 君じゃなかったのかも
[00:41.88]
[00:42.50] 理解しようと しないでいい
[00:47.39] 無理にまた整えて
[00:52.04] いやになる 嘘もあるよ
[00:57.26] ギザギザした未来も こえるけど
[01:04.02]
[01:04.31] 急かされてく 日々の中で 消し忘れた アドレスに
[01:14.12] まだ心の声は届くかなあ 悲しみは消えてくよ
[01:26.64]
[01:27.42] 大丈夫 もうちょっと
[01:40.14]
[01:43.45] 色褪せる勇気を持ち ただ残っていくもの
[01:52.83] 誰も傷つけもせず またあなたの持つ物へ
[02:02.59]
[02:02.98] 見ようとなんて しないでいい
[02:07.99] 時に願う くらいでいい
[02:12.89] 道はまだ 前にはなく 後ろにただひとすじに 伸びている
[02:24.66]
[02:24.92] さよならとか ごめんねとか まだうまく出来なくて
[02:34.76] それでもまた 旅は始まるよ 誰にでも 誰とでも
[02:45.03]
[02:45.25] 急かされてく 日々の中で 消し忘れた アドレスに
[02:55.16] まだ心の声は届くかなあ 悲しみは消えてくよ
[03:07.45]
[03:08.45] 大丈夫 もうちょっと
[03:21.89]
[03:27.05] 拝啓 明日の僕 君のいる世界には
[03:36.34] 君よりも好きなくらい 大切な人はいる?
[03:49.24]
歌词翻译
[00:00.310] 敬启 曾经的我 在你的世界里
[00:11.95] 投影仪放映着此刻 而你看着它
[00:21.97] 成为大人 倒换了一切的那天
[00:31.94] 见不到面就会哭泣的那个人 也许并不是你
[00:42.50] 不愿去理解也可以
[00:47.39] 再次勉强整理
[00:52.04] 不愿面对的谎言 依旧存在
[00:57.26] 或许能越过 崎岖不平的未来
[01:04.31] 催促前行的时光中 忘了抹去的地址
[01:14.12] 心声还是会传达到的吧 悲伤是会逐渐消失的
[01:27.42] 没关系的 再一会儿就好
[01:43.45] 带着褪色的勇气 仅存的东西
[01:52.83] 谁也不会受伤 你拥有的东西
[02:02.98] 再也不愿去看也可以
[02:07.99] 向时间祈愿就好
[02:12.89] 前方不再有道路 身后却绝路逢生
[02:24.92] 再会也好 抱歉也好 仍不能如实说出口
[02:34.76] 即便如此 旅行总要启程 无论对谁而言 无论与谁一起
[02:45.25] 催促前行的时光中 忘了抹去的地址
[02:55.16] 心声还是会传达到的吧 悲伤是会逐渐消失的
[03:08.45] 没关系的 再一会儿就好
[03:27.05] 敬启 明天的我 在你的世界里
[03:36.34] 会有比你更让我喜欢的 重要的人存在吗?