君との未来

君との未来

歌名 君との未来
歌手 伊达幸志
专辑 こんな时代だから
原歌词
[00:34.750] 最終(さいしゅう)電車(でんしゃ)に君(きみ)を見(み)たよ
[00:44.140] 君(きみ)は静(しず)かに笑(わら)ってた
[00:51.920] 君(きみ)を失(うしな)う笑顔(えがお)失(うしな)った
[01:01.440] 俺(おれ)が知(し)ってるかい
[01:08.940] 君(きみ)がいない一人(ひとり)の部屋(へや)が
[01:18.790] こんなにつらいとは
[01:25.760] 君(きみ)と離(はな)れてすぐに気(き)づいた
[01:32.880] 本当(ほんとう)に愛(あい)していた
[01:41.530] うなだれる毎朝(まいあさ)のベッドで
[01:50.040] うずくまる真夜中(まよなか)の駅(えき)で
[01:58.250] 叫(さけ)び続(つづ)けていた君(きみ)の名前(なまえ)を
[02:06.800] 描(えが)き続(つづ)けていた君(きみ)との未来(みらい)
[03:06.670] いつも手(て)をつなぎ二人(ふたり)で走(ある)いた
[03:14.830] 帰(かえ)り道(みち)はもう来(こ)ないんだね
[03:23.250] いつも手(て)をつなぎ二人(ふたり)で迎(むか)えた
[03:32.320] 朝(あさ)はもう来(こ)ないんだね
[03:40.220] 君(きみ)が大好(だいす)きだったあのラブソング
[03:49.600] あれはきっと嘘(うそ)だよ
[03:57.300] 本当(ほんとう)のラブソングはピアノに向(む)かい
[04:03.950] 唄(うた)えないでいる俺(おれ)の事(こと)さ
[04:13.270] 君(きみ)の悲(かな)しみは俺(おれ)の悲(かな)しみに
[04:22.030] 俺(おれ)の悲(かな)しみは俺(おれ)だけの悲(かな)しみに
[04:29.990] 唄(うた)いたいもう一度(いちど)君(きみ)に
[04:38.180] 唄(うた)いたい君(きみ)との未来(みらい)
[05:19.900] もう一度(いちど)君(きみ)を抱(だ)きしめられるならば
[05:28.310] もう一度(いちど)君(きみ)の涙(なみだ)を拭(ぬぐ)えるなら
[05:36.770] もう一度(いちど)君(きみ)に唄(うた)えるのならば
[05:44.990] もう一度(いちど)描(えが)こう君(きみ)との未来(みらい)
歌词翻译
[00:34.750] 见到你时 是在最后一班电车中
[00:44.140] 你静静地微笑着
[00:51.920] 失去你 我也失去了笑颜
[01:01.440] 那时的我可知道吗
[01:08.940] 在没有你的 独自一人的房间里
[01:18.790] 竟会如此的苦闷难过
[01:25.760] 当你离去时 我立刻便知道了
[01:32.880] 我是真的爱着你
[01:41.530] 每日清晨 在因为失望而垂下头来的床边
[01:50.040] 每日深夜 在因为痛苦而蜷身蹲坐的车站
[01:58.250] 反复呼唤着你的名字
[02:06.800] 反复描绘着 和你的未来
[03:06.670] 一直都是两个人手牵手跑过的归路
[03:14.830] 现在已经不会再来了吧
[03:23.250] 一直都是两个人手牵手迎接的清晨
[03:32.320] 现在已经不会再出现了呢
[03:40.220] 你最喜欢的那首love song
[03:49.600] 那一定也是谎言吧
[03:57.300] 是坐在钢琴面前
[04:03.950] 唱不出来声音的我
[04:13.270] 你的悲伤就是我的悲伤
[04:22.030] 我的悲伤只有我一个人伤心难过
[04:29.990] 想再一次对你歌唱
[04:38.180] 想要再一次地 歌唱和你的未来
[05:19.900] 若能再一次拥抱着你
[05:28.310] 若能再一次把你的眼泪拭去
[05:36.770] 若能再一次为你唱歌
[05:44.990] 再一次地描绘吧 和你的未来