歌名 | 悠久の翼[eternal feather] 07.mix |
歌手 | 中岛裕美子 |
专辑 | ef-a tale of memories.O.S.T2~fortissimo~ |
[00:28.49] | 遠(とお)く空(そら) 窓(まど)の向(む)こう |
[00:35.02] | 届(とど)かない 雲見(くもみ)ていた |
[00:41.70] | 壊(こわ)れてく 心癒(こころいや)す |
[00:48.22] | 優(やさ)しい音(おと) 聞(き)こえた |
[00:54.81] | てのひら零(こぼ)れ落(お)ちる 夢(ゆめ)の欠片(かけら) |
[01:08.07] | 無(な)くした答(こた)え探(さが)すため 走(はし)り出(だ)す |
[01:20.47] | めぐりあう時(とき)を越(こ)え |
[01:27.43] | 二(ふた)つの手(て) 重(かさ)なる |
[01:34.06] | 蘇(よみがえ)る想(おも)い出(で)を |
[01:40.59] | この胸(むね)に抱(だ)いて |
[01:49.80] | |
[02:38.69] | 忘(わす)れた 背中探(せなかさが)す |
[02:45.25] | 寂(さび)しさを 終(お)わりにして |
[02:51.74] | 信(しん)じてる でも不安(ふあん)で |
[02:58.22] | あなたの声(こえ) 夢見(ゆめみ)た |
[03:04.97] | 傷(きず)つく事(こと)を恐(おそ)れ 作(つく)る笑顔(えがお) |
[03:18.21] | 壊(こわ)せる勇気紡(ゆうきつむ)ぎだす 二人(ふたり)なら |
[03:30.62] | 凍(い)てついた痛(いた)みさ |
[03:38.77] | ぬくもりに変(か)えれば |
[03:45.32] | 鐘(かね)の音(おと)は 鳴(な)り響(ひび)く |
[03:51.95] | 果(は)てしない 未来(みら)に |
[03:58.49] | 舞(ま)い上(あ)がれ 空高(そらたか)く |
[04:05.12] | 翼(つばさ)など 無(な)くても |
[00:28.49] | 『在远方的天空 窗口的另一边』 |
[00:35.02] | 『你看到了 那不能到达的云彩』 |
[00:41.70] | 『崩坏了的心 受到了治愈』 |
[00:48.22] | 『听到那股 温柔的声音』 |
[00:54.81] | 『从手掌中所洒落的 梦中的碎片(片段)』 |
[01:08.07] | 『为了找回那被丢失了的答案 而开始奔跑着』 |
[01:20.47] | 『在超越时空的再会中』 |
[01:27.43] | 『两人的手 重叠着』 |
[01:34.06] | 『将已然苏醒的记忆』 |
[01:40.59] | 『紧紧地拥抱在心中』 |
[02:38.69] | 『而我却一直 在那被遗忘了的背后找寻着』 |
[02:45.25] | 『而这一切 将会跟随寂寞一起终结』 |
[02:51.74] | 『虽然我相信着 却还是感觉到不安』 |
[02:58.22] | 『所以在想像着 你那憧憬的声音』 |
[03:04.97] | 『若然害怕受到伤害 那就扬起笑容』 |
[03:18.21] | 『如果是两个人的话 就能编织出把它破坏的勇气』 |
[03:30.62] | 『假使这种如灼冻般的痛苦』 |
[03:38.77] | 『也能把它变得温暖的话』 |
[03:45.32] | 『钟的铃声 在不停的回响』 |
[03:51.95] | 『就像没有尽头的 未来一般』 |
[03:58.49] | 『在那片高空之上 高昂地飞舞着』 |
[04:05.12] | 『即使 没有着那双翅膀』 |