恋空予报
| 歌名 |
恋空予报
|
| 歌手 |
koyori
|
| 专辑 |
Valued Views
|
| [00:17.99] |
どきどきどきしちゃってる |
| [00:25.29] |
こいつは全然気付かないな |
| [00:33.06] |
本当はもっと話したいのに |
| [00:36.52] |
しつこいなんて思われてもな |
| [00:40.31] |
授業中も上の空だし |
| [00:43.93] |
こんなの悔しいけど仕方ないな |
| [00:49.03] |
恋空予報 叶わないかも |
| [00:56.13] |
晴れのち曇りで雨が降るでしょう |
| [01:03.52] |
あいつの笑顔 いつも見とれて |
| [01:11.86] |
私 本日恋してる模様 |
| [01:27.10] |
ほらほら もたもたしてると |
| [01:34.38] |
あっという間にあいつは帰るぞ |
| [01:42.21] |
『今までずっと言えなかったけど、 |
| [01:45.83] |
本当はずっと好きだったから』 |
| [01:49.37] |
答えは待って! |
| [01:50.81] |
すぐに言わないで |
| [01:53.04] |
耳を塞ぎたくて ただ怖くて |
| [01:58.08] |
恋空予報 叶えてお願い |
| [02:05.36] |
雨が降ってるけど一緒に帰ろう |
| [02:12.62] |
あいつの言葉 いつも思い出して |
| [02:20.91] |
私 明日も恋してる模様 |
| [02:29.12] |
遠くかかる虹 |
| [02:32.50] |
ふわり混ざる夕日 |
| [02:36.46] |
傘をたたんで手を繋いだ |
| [02:43.38] |
幸せもの |
| [02:47.08] |
今日も恋空予報 |
| [02:52.48] |
これからもきっと |
| [02:56.11] |
晴れのち曇りで雨も降るでしょう |
| [03:03.56] |
あいつの笑顔 |
| [03:07.12] |
いつも見とれて |
| [03:11.85] |
私 本日恋してる模様 |
| [03:19.58] |
ずっとこのまま恋してたい 私 |
| [00:17.99] |
噗通噗通噗通跳著 |
| [00:25.29] |
這傢伙卻完全沒發現呢 |
| [00:33.06] |
其實好想再多說些話 |
| [00:36.52] |
就算被你覺得我很煩 |
| [00:40.31] |
連課堂上也心不在焉的 |
| [00:43.93] |
雖然這樣懊惱但真是沒辦法呢 |
| [00:49.03] |
戀空預報 準不準呢 |
| [00:56.13] |
是晴轉陰後下起雨吧 |
| [01:03.52] |
那傢伙的笑容 總是讓我看得出神 |
| [01:11.86] |
我啊 今天是戀愛天 |
| [01:27.10] |
看啊看啊 這樣躊躇不前 |
| [01:34.38] |
一轉眼那傢伙就要回家囉 |
| [01:42.21] |
『從來沒有告訴你、 |
| [01:45.83] |
其實我一直以來都好喜歡你』 |
| [01:49.37] |
等一下再回答! |
| [01:50.81] |
不要馬上說出口 |
| [01:53.04] |
好想摀住耳朵 害怕著 |
| [01:58.08] |
戀空預報 拜託請準確命中 |
| [02:05.36] |
雖然下雨了但一起回家吧 |
| [02:12.62] |
那傢伙說的話 永遠記得 |
| [02:20.91] |
我啊 明天也是戀愛天 |
| [02:29.12] |
遠方架起的彩虹 |
| [02:32.50] |
輕柔渲染的夕陽 |
| [02:36.46] |
把傘收好並牽起手 |
| [02:43.38] |
好幸福呢 |
| [02:47.08] |
今天也戀空預報 |
| [02:52.48] |
從今以後也一定 |
| [02:56.11] |
是晴轉陰後下起雨吧 |
| [03:03.56] |
那傢伙的笑容 |
| [03:07.12] |
總是讓我看得出神 |
| [03:11.85] |
我啊 今天是戀愛天 |
| [03:19.58] |
我啊 想就這樣一直戀愛下去 |