| [00:00.87] |
いつかあなたに また逢うまでは |
| [00:10.46] |
あたしの旅は 終りのない旅 |
| [00:20.31] |
|
| [00:37.76] |
希望という名の あなたをたずねて |
| [00:45.00] |
遠い国へと また汽車にのる |
| [00:52.60] |
あなたは昔の あたしの思い出 |
| [01:00.32] |
ふるさとの夢 はじめての恋 |
| [01:06.68] |
|
| [01:07.50] |
けれどあたしが 大人になった日に |
| [01:15.40] |
黙ってどこかへ 立ち去ったあなた |
| [01:23.21] |
|
| [01:25.09] |
いつかあなたに また逢うまでは |
| [01:32.37] |
あたしの旅は 終りのない旅 |
| [01:39.73] |
|
| [01:45.62] |
希望という名の あなたをたずねて |
| [01:53.08] |
今日もあてなく また汽車にのる |
| [01:59.47] |
|
| [02:00.67] |
あれからあたしは ただ一人きり |
| [02:08.19] |
明日はどんな 町につくやら |
| [02:14.64] |
|
| [02:15.63] |
あなたのうわさも 時折り聞くけど |
| [02:23.35] |
見知らぬ誰かに すれちがうだけ |
| [02:31.60] |
|
| [02:32.97] |
いつもあなたの 名を呼びながら |
| [02:40.31] |
あたしの旅は 返事のない旅 |
| [02:47.85] |
|
| [03:12.56] |
希望という名の あなたをたずねて |
| [03:20.04] |
寒い夜更けに また汽車にのる |
| [03:27.53] |
悲しみだけが あたしの道連れ |
| [03:35.24] |
となりの席に あなたがいれば |
| [03:41.53] |
|
| [03:42.57] |
涙ぐむとき そのとき聞こえる |
| [03:50.20] |
希望という名の あなたのあの唄 |
| [03:58.60] |
|
| [04:07.41] |
そうよあなたに また逢うために |
| [04:14.92] |
あたしの旅は いままた始まる |
| [04:22.83] |
|
| [00:00.87] |
直到有一天与你再次相遇 |
| [00:10.46] |
我的旅途 才终得休止 |
| [00:37.76] |
我将去寻找你 名为希望 |
| [00:45.00] |
还要坐上火车 去遥远的地方 |
| [00:52.60] |
你是我回忆的曾经 |
| [01:00.32] |
是我的初恋 我梦见的故乡 |
| [01:07.50] |
然而在我成人那一日 |
| [01:15.40] |
你默不作声不知去了何方 |
| [01:25.09] |
直到有一天与你再次相遇 |
| [01:32.37] |
我的旅途 才终得休止 |
| [01:45.62] |
我将去寻找你 你名为希望 |
| [01:53.08] |
又坐上火车 今天依旧漫无方向 |
| [02:00.67] |
从那以后 我都是孤身一人 |
| [02:08.19] |
不知明日 将到达怎样的地方 |
| [02:15.63] |
关于你的传闻 我也时时听说 |
| [02:23.35] |
不过是和陌生人 再次擦肩而过 |
| [02:32.97] |
我不断呼唤着你的名字 |
| [02:40.31] |
而我的旅途 却毫无回音 |
| [03:12.56] |
我将去拜访你 你名为希望 |
| [03:20.04] |
还要坐上火车 正是深夜寒凉 |
| [03:27.53] |
只有悲伤 为我途中作伴 |
| [03:35.24] |
多想你此时在我身旁 |
| [03:42.57] |
泪湿眼眶的时候 我忽然听到 |
| [03:50.20] |
你唱的那一首 名为希望的歌 |
| [04:07.41] |
是的 为了与你再次相遇 |
| [04:14.92] |
我的旅途 从这里再一次开始 |