somewhere
| 歌名 |
somewhere
|
| 歌手 |
plenty
|
| 专辑 |
this
|
| [00:14.04] |
あの月が何を見てるのか |
| [00:20.55] |
僕にはわからない |
| [00:27.34] |
どこか遠くまででもいいよ |
| [00:33.86] |
たゆたい、ふたりでゆこう |
| [00:39.86] |
|
| [00:54.90] |
うまれ つらなり はなれて |
| [00:57.91] |
そっと消えてゆく |
| [01:01.65] |
逆らうことのない円のような |
| [01:08.46] |
覚え始めた互いのわずかな哀だけ |
| [01:15.36] |
今を信じられる確かなものなら |
| [01:22.04] |
|
| [01:22.43] |
なぜ涙がこぼれる 痛みなんかないくせに |
| [01:36.00] |
失くすものはないから このまま拭わずにいよう |
| [01:50.66] |
|
| [02:03.67] |
つなぎあう手を感じながら寄り添い歩いてる |
| [02:17.20] |
ここから夢への帰り道 ひと時でいい、眠ろう |
| [02:29.48] |
|
| [03:11.92] |
くるりくるり 時だけが過ぎてゆく |
| [03:20.43] |
いつか、すべて晒しあいながら |
| [03:27.00] |
いつか、ふたり無邪気に笑えるのなら |
| [03:35.73] |
|
| [03:36.10] |
なぜ涙がこぼれる 痛みなんかないくせに |
| [03:49.40] |
誰も知らないような 僕らはふたりになるから |
| [04:10.67] |
|
| [00:14.04] |
那月亮在看什么呢 |
| [00:20.55] |
我不知道 |
| [00:27.34] |
不管多遥远的地方都可以 |
| [00:33.86] |
哪怕跌跌撞撞,两个人一起去吧 |
| [00:54.90] |
降临于世 并肩而行 再失散天涯 |
| [00:57.91] |
不知不觉 渐行渐远 |
| [01:01.65] |
就像无法违逆的轮回一般 |
| [01:08.46] |
唯有从记忆开始的绝无仅有的相互怜惜 |
| [01:15.36] |
才是我如今还能相信的真实存在的东西 |
| [01:22.43] |
为什么眼泪会夺眶而出,明明没有痛楚啊 |
| [01:36.00] |
也没有什么可失去的东西,就让它滑落吧 |
| [02:03.67] |
感受着紧握的双手 靠近彼此 再向前迈进 |
| [02:17.20] |
从这里开始向梦的归途,哪怕只有片刻也好,睡吧 |
| [03:11.92] |
百转千回,却唯有时间流淌而过 |
| [03:20.43] |
什么时候才能全部曝晒在阳光下呢 |
| [03:27.00] |
什么时候才能两个人单纯地笑着呢 |
| [03:36.10] |
为什么眼泪会夺眶而出,明明没有痛楚啊 |
| [03:49.40] |
谁都不会知道的吧,我和你两个人,变成了我们 |