恐れ入ります、すみません.

恐れ入ります、すみません.

歌名 恐れ入ります、すみません.
歌手 高橋広樹
专辑 “ヘタリア”キャラクターcd vol.3
原歌词
[00:29.920] 白い海に 紅く燃える太陽
[00:36.460] 丸い地球(ほし)に
[00:39.890] 静かに浮かぶ孤島
[00:43.310] 闘いは依然 終わっていない…
[00:57.800] 細い ビルが ひしめきあう都会と
[01:03.660] 長い 歴史の 刃がぶつかり合う
[01:10.520] 勝つのはどちらだ 接戦は続く
[01:27.640] 新しいもの 大好き
[01:30.620] 流行ってるもの もっともっと好き
[01:34.360] マイノリティ いばれない
[01:37.259] 恐れ入ります、すみません。
[01:55.300] 礼儀 遠慮 恥じらうことが美徳
[02:01.530] 桜 紅葉 季節ごとの味わい
[02:08.580] たゆたう黒髪 明日は芥子色
[02:25.760] クリスマスを祝ったら
[02:28.690] 年を越して 初詣に行く
[02:32.000] これが普通なんです
[02:35.180] 恐れ入ります、すみません。
[02:39.430] はいるはいる おフロ
[02:45.890] 出る出る 時間外
[02:52.820] はいるはいる おフロ
[02:59.470] 出る出る 時間外
[03:10.750] こたつとみかん大好き
[03:13.890] 横文字料理 もっともっと好き
[03:17.420] 文明開化 否めない
[03:20.270] 恐れ入ります、すみません。
[03:24.320] 新しいもの 大好き
[03:27.370] 流行ってるもの もっともっと好き
[03:30.960] マイノリティ いばれない
[03:34.100] 恐れ入ります、すみません。
[03:45.400] 恐れ入ります、すみません。
歌词翻译
[00:29.920] 白色之洋 火红燃烧的太阳
[00:36.460] 在浑圆的地球
[00:39.890] 寂静漂浮的孤岛
[00:43.310] 战斗依然不会终止…
[00:57.800] 细长的大楼 熙熙攘攘的都会
[01:03.660] 与漫长的历史的 冲突碰撞
[01:17.240] 胜利将归于何方 难分高下的决斗仍持续着…
[01:27.640] 最喜欢新的事物
[01:30.620] 流行的东西更是更是喜欢
[01:34.360] 少数派 没办法逞威风
[01:37.259] 感激不尽、万分抱歉。
[01:55.300] 礼仪 谦虚 害羞是美德
[02:01.530] 樱花 红叶 是季节的味道
[02:08.580] 摇曳的黑发 明天会是芥子色
[02:25.760] 庆祝圣诞节后
[02:28.690] 过新年 到神社参拜
[02:32.000] 这是再普通不过的事
[02:35.180] 感激不尽、万分抱歉。
[02:39.430] 进去进去 泡澡吧
[02:45.890] 离开离开 时间之外
[02:52.820] 进去进去 泡澡吧
[02:59.470] 离开离开 时间之外
[03:10.750] 最喜欢暖被桌和橘子
[03:13.890] 西洋料理更是更是喜欢
[03:17.420] 文明开化无法否定
[03:20.270] 感激不尽、万分抱歉。
[03:24.320] 最喜欢新的事物
[03:27.370] 流行的东西更是更是喜欢
[03:30.960] 少数派 没办法逞威风
[03:34.100] 感激不尽、万分抱歉。
[03:45.400] 感激不尽、万分抱歉。