ラストエフェクト

ラストエフェクト

歌名 ラストエフェクト
歌手 Last Note.
歌手 まふまふ
专辑 VOCAROCK collection 歌ってみた
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Last Note.
[00:01.00] 作词 : Last Note.
[00:09.55]
[00:13.72] レプリカの夜空に 銃声が
[00:19.05] 無様に 鳴り響いた
[00:23.98] 「この観覧車が最終便
[00:28.83] お嬢さん切符はありますか 」
[00:36.92]
[00:43.90] 不条理なカーニバル
[00:47.76] 被験者は 痛みを飼い慣らした
[00:54.24] 「失敗して笑われるなら
[00:59.22] 何もしないままでいい」なんて
[01:06.11] 平気なフリして
[01:10.81] デタラメな 夜に叫ぶ
[01:14.29] いつか壊した感情の羅列は
[01:20.48] 暗いパレードを奏でた
[01:24.52] 救えないな 終わりにしようか
[01:29.48] そろそろ眠いし
[01:34.47] 「さあ、お嬢さん
[01:36.86] その場所からは何が観えていますか」
[01:44.75] 「希望的観測?
[01:48.48] いいえ 絶望しか観測できないわ」
[01:56.61] うんざりするように
[02:01.31] 少女は 瞳を閉ざす
[02:04.90] 終点のない観覧車は廻る
[02:10.92] 降りる方法はひとつさ
[02:14.91] わかんないな どうしてこんなに
[02:20.02] 愉快なんでしょう
[02:24.88]
[02:42.39] いつか失った感情の羅列は
[02:48.60] 暗いパレードを奏でた
[02:52.51] 救えないな 終わりにしようか
[02:57.82] そろそろいいや
[03:00.45] 終点のない観覧車は廻る
[03:06.22] 降りる方法はひとつさ
[03:10.26] わかんないな どうしてこんなに
[03:15.43] 愉快なんでしょう
[03:23.43]
歌词翻译
[00:13.72] 在虚假的夜空中
[00:19.05] 枪声凄惨地回响着
[00:23.98] 这是最后一班摩天轮
[00:28.83] 小姐您有车票吗?
[00:43.90] 不合理的嘉年华
[00:47.76] 实验对象们都习惯了疼痛
[00:54.24] “比起失败后被嘲笑
[00:59.22] 不如什么都不做”,这样说着
[01:06.11] 装作一副无所谓的样子
[01:10.81] 在这荒唐的夜晚大声呼喊
[01:14.29] 曾几何时崩坏的感情堆砌着
[01:20.48] 沉重的游行奏响了
[01:24.52] 已经无药可救了,可以结束了
[01:29.48] 我也有些困了
[01:34.47] 呐,小姐
[01:36.86] 从你那里都能看到什么?
[01:44.75] 满怀希望的观测?
[01:48.48] 然而映入眼帘的只有绝望而已
[01:56.61] 少女好似厌烦了这一切
[02:01.31] 闭上了双眼
[02:04.90] 摩天轮不停旋转,没有终点
[02:10.92] 下去的方法只有一种
[02:14.91] 到底是为什么呢
[02:20.02] 竟然会这么愉快呢
[02:42.39] 曾几何时崩坏的感情堆砌着
[02:48.60] 沉重的游行奏响了
[02:52.51] 已经无可救药了,该结束了
[02:57.82] 有点不耐烦了呢
[03:00.45] 摩天轮不停旋转,没有终点
[03:06.22] 下去的方法只有一种
[03:10.26] 到底是为什么呢
[03:15.43] 竟然会这么愉快呢