[00:27.919] |
雪解け間近の北の空に向い |
[00:43.268] |
過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時 |
[00:50.715] |
帰らぬ人達 熱い胸をよぎる |
[01:02.786] |
せめて今日から一人きり 旅に出る |
[01:10.187] |
あゝ日本のどこかに |
[01:20.207] |
私を待ってる人がいる |
[01:29.756] |
いい日 旅立ち 夕焼けをさがしに |
[01:42.178] |
母の背中で聞いた歌を道連れに… |
[01:50.878] |
|
[02:07.726] |
岬のはずれに少年は魚釣り |
[02:18.779] |
青いすすきの小径を帰るのか |
[02:26.709] |
私は今から 想い出を創るため |
[02:37.699] |
砂に枯木で書くつもり“さよなら"と |
[02:45.939] |
あゝ日本のどこかに |
[02:56.259] |
私を待ってる人がいる |
[03:06.279] |
いい日 旅立ち 羊雲をさがしに |
[03:17.689] |
父が教えてくれた歌を道連れに… |
[03:27.199] |
|
[03:28.999] |
あゝ日本のどこかに |
[03:38.149] |
私を待ってる人がいる |
[03:45.728] |
いい日 旅立ち 幸福をさがしに |
[03:57.728] |
子供の頃に歌った歌を道連れに… |
[04:07.299] |
|
[04:11.299] |
終わり |
[04:14.219] |
|
[00:27.919] |
当我面向即将融雪的北方天空 |
[00:43.268] |
高喊著那些逝去往日曾有过的梦想时 |
[00:50.715] |
一去不回的人们 掠过我炽热的胸臆 |
[01:02.786] |
就从今天起 我将展开一个人的旅程 |
[01:10.187] |
啊、在日本的某个地方 |
[01:20.207] |
有人正在等待著我 |
[01:29.756] |
良日 启程 追寻晚霞而去 |
[01:42.178] |
在母亲背上听过的歌谣与我一路相伴 |
[02:07.726] |
海角边上有位少年在钓鱼 |
[02:18.779] |
他会踏著长满苍绿芒草的小径回家吗 |
[02:26.709] |
为了创造从今而后的回忆 |
[02:37.699] |
我打算用枯枝在沙地上写下 “再见” |
[02:45.939] |
啊、在日本的某个地方 |
[02:56.259] |
有人正在等待著我 |
[03:06.279] |
良日 启程 追寻著绵羊般的云朵而去 |
[03:17.689] |
父亲教我的歌谣与我一路相伴 |
[03:28.999] |
啊、在日本的某个地方 |
[03:38.149] |
有人正在等待著我 |
[03:45.728] |
良日 启程 追寻幸福而去 |
[03:57.728] |
儿时哼唱的的歌谣与我一路相伴 |
[04:11.299] |
|