グライダー

グライダー

歌名 グライダー
歌手 玉置浩二
专辑 今日というこの日を生きていこう
原歌词
[ti:グライダー Glider 滑翔机]
[ar:玉置浩二 Koji Tamaki]
[al:今日というこの日を生きていこう活在当下]
[00:18.00] 覆われた雲 届かない光
[00:26.00] 先が見えない そんな日もあるさ
[00:35.00] できることなら荷物を下ろして
[00:44.00] あの人のそばに飞んで行きたいでしょう
[00:51.00] それでいい それがいい
[00:56.00] 流れに身をまかせて
[00:59.00] あなたはいつでも 自由にやればいい
[01:27.00] 右も左もわからない时は
[01:35.00] 前を見つめて 自分の呼吸で
[01:44.00] 澄み切った风 黄金色の
[01:52.50] 颊に感じて 飞んで行きたいでしょう
[02:00.00] それでいい それがいい
[02:05.00] 流れに身をまかせて
[02:09.00] あなたはいつでも 自然にいればいい
[02:17.00] そのまま そのまま
[02:22.00] 何も持たなくていい
[02:26.00] あなたはいつでも 自分を信じて
[02:36.00] 果てしないこの空を 翔る鸟のように
[02:44.00] 何处へでも行けばいい
[02:51.00] それでいい それがいい
[02:57.00] 流れに身をまかせて
[03:01.00] あなたはいつでも 自由にやればいい
歌词翻译
[ti:グライダー Glider 滑翔机]
[ar:玉置浩二 Koji Tamaki]
[al:今日というこの日を生きていこう活在当下]
[00:18.00] 像那被云遮蔽的光传递不到
[00:26.00] 总也会有看不到前路的一天
[00:35.00] 做不到的事就放下吧 放下重担
[00:44.00] 想马上就赶到那个人身边吧
[00:51.00] 那就去吧 这样正好
[00:56.00] 乘风而去吧
[00:59.00] 无论何时 自由地去发挥吧
[01:27.00] 当迷茫于左右之间
[01:35.00] 请看看前方 用呼吸去感受方向
[01:44.00] 太阳 明澈的风拂过脸颊
[01:52.50] 金色的太阳照耀面庞 想去就去吧
[02:00.00] 去吧 这样就好
[02:05.00] 任身体随风飘动
[02:09.00] 你要保持原来的模样,做自己就好
[02:17.00] 就是这样 就是这样
[02:22.00] 两手空空也好
[02:26.00] 但无论何时 请相信自己
[02:36.00] 像那翱翔的鸟一样 飞向一望无际的天空吧
[02:44.00] 无论飞向何处都好
[02:51.00] 放下一切去吧 这样就好
[02:57.00] 把身体交给自由 任其漂流
[03:01.00] 无论何时 放手去做吧