| 歌名 | 君を飾る花を咲かそう |
| 歌手 | GARNET CROW |
| 专辑 | THE ONE ~ALL SINGLES BEST~ |
| [00:05.21] | 君を飾る花を咲かそう |
| [00:12.93] | 心をこめて育ててゆくよ |
| [00:19.53] | 数え切れないやさしい想い出を |
| [00:26.62] | 包み込むほどの甘い香りに |
| [00:34.32] | 見送られてゆけるように |
| [00:41.20] | |
| [00:58.52] | いつまでも傍にいるよね |
| [01:10.39] | つぶやいて確かめ合った |
| [01:18.26] | この街の下 |
| [01:25.30] | 涙が枯れるものなら |
| [01:37.07] | 今すぐに消え去って欲しい |
| [01:44.96] | 笑って会いたいよ |
| [01:50.39] | 一夜一夜別れの日は近づいてくる |
| [02:01.20] | 望まなくとも |
| [02:04.50] | 君がくれた幸福な時は |
| [02:11.58] | まだ色褪せずにただ胸を刺す |
| [02:19.40] | ほら無常に夜は明けてく |
| [02:25.92] | |
| [02:44.40] | 時はいつかは大切なもの |
| [02:50.97] | すべての人からうばう |
| [02:57.77] | 時間をかけて与えてはなくし |
| [03:03.26] | 抜け出せない問いかけを残して |
| [03:11.94] | 君を飾る花を咲かそう |
| [03:19.54] | 心を込めて育ててゆくよ |
| [03:26.18] | 旅立つ君へ僕が出来ること |
| [03:33.24] | 何もないけれど強く生きるよ |
| [03:40.34] | 優しい君が躊躇わずにゆけるように… |
| [03:52.61] | 最後の雨が虹に変わるよ |
| [04:00.59] |
| [00:05.21] | 让点缀你的花朵绽放吧 |
| [00:12.93] | 我会用心好好地栽培它的 |
| [00:19.53] | 将无法细数的温柔回忆 |
| [00:26.62] | 如同裹住甜美的香味 |
| [00:34.32] | 被目送着般 |
| [00:58.52] | 你将会永远待在我身旁吧 |
| [01:10.39] | 喃喃自语 曾互相确认着对方 |
| [01:18.26] | 在这街道上 |
| [01:25.30] | 倘若泪水有干枯的一天 |
| [01:37.07] | 那我好想现在马上就挥去泪水 |
| [01:44.96] | 因为我好想与你笑脸以对啊 |
| [01:50.39] | 日复一日离别之日 脚步渐近 |
| [02:01.20] | 不带任何期望的同时 |
| [02:04.50] | 当你给予我幸福的那时 |
| [02:11.58] | 色彩未褪 只是胸口刺痛 |
| [02:19.40] | 瞧 在无常中迎接黎明 |
| [02:44.40] | 时光不知何时 变成重要的东西 |
| [02:50.97] | 从所有的人身上 夺走一切 |
| [02:57.77] | 即使花费了许多时间 它也不会给与 |
| [03:03.26] | 无法超脱 只留下满是疑问 |
| [03:11.94] | 让点缀你的花朵绽放吧 |
| [03:19.54] | 我会用心好好地栽培它的 |
| [03:26.18] | 对于将踏上旅途的你虽然我 |
| [03:33.24] | 什幺事也没办法替你做但我会坚强的活着喔 |
| [03:40.34] | 希望温柔的你 能毫不踌躇的向前迈进 |
| [03:52.61] | 最后雨将转变为彩虹的喔 |