| [00:12.79] |
长い间待たせてごめん |
| [00:20.46] |
また急に仕事が入った |
| [00:27.65] |
いつも一绪にいられなくて |
| [00:35.54] |
淋しい思いをさせたね |
| [00:44.40] |
逢えないとき受话器からきこえる |
| [00:51.30] |
君の声がかすれてる |
| [00:58.28] |
久しぶりに逢った时の |
| [01:06.16] |
君の笑颜が胸をさらっていく |
| [01:13.64] |
気づいたのあなたがこんなに胸の中にいること |
| [01:31.92][01:23.42] |
爱してるまさかねそんな事言えない |
| [01:45.89] |
あなたのその言叶だけを信じて |
| [01:53.66] |
今日まで待ってきた私 |
| [02:00.95] |
笑颜だけは忘れないように |
| [02:09.23] |
あなたの侧にいたいから |
| [02:16.52] |
笑ってるあなたの侧では素直になれるの |
| [02:37.16][02:24.90] |
爱してるでもまさかねそんな事言えない |
| [03:06.59] |
気づいたのあなたがこんなに胸の中にいること |
| [03:15.89] |
爱してるまさかねそんな事言えない |
| [03:49.72] |
笑ってるあなたの侧では素直になれるの |
| [03:57.40] |
爱してるでもまさかねそんな事言え |
| [00:12.79] |
让你等了那么久真对不起 |
| [00:20.46] |
我又突然有急事去工作了 |
| [00:27.65] |
我们一直不在一起 |
| [00:35.54] |
这使你觉得很寂寞吧 |
| [00:44.40] |
无法见面的时候 能从电话里听见 |
| [00:51.30] |
你的声音变得沙哑 |
| [00:58.28] |
很久没见之后的相逢 |
| [01:06.16] |
你的笑容总会充满在我的心里 |
| [01:13.64] |
我觉察到了 你在我心里已经如此地重要 |
| [01:23.42] |
想说我爱你 但这种话我说不出口 |
| [01:31.92] |
想说我爱你 但这种话我说不出口 |
| [01:45.89] |
我只相信你说的那些话语 |
| [01:53.66] |
一直等到现在的我 |
| [02:00.95] |
只是你的笑脸 似乎我就难以忘却 |
| [02:09.23] |
因为我想一直留在你身边 |
| [02:16.52] |
在你的身边微笑着 我觉得很自在 |
| [02:24.90] |
想说我爱你 但这种话我说不出口 |
| [02:37.16] |
想说我爱你 但这种话我说不出口 |
| [03:06.59] |
我觉察到了 你在我心里已经如此地重要 |
| [03:15.89] |
想说我爱你 但这种话我说不出口 |
| [03:49.72] |
在你的身边微笑着 我觉得很自在 |
| [03:57.40] |
想说我爱你 但这种话我说不出口 |