| 歌名 | To Be Continued? (TV EDIT) |
| 歌手 | 浜口史郎 |
| 专辑 | 问题児たちが异世界から来るそうですよ? サウンド・コミュニティ II |
| [00:04.83] | モンダイナンダイやまほーだい |
| [00:06.77] | 一寸先でライフ限界 |
| [00:08.68] | 攻略法はどっかないかい? |
| [00:10.57] | Help me! Help me! |
| [00:12.52] | 反則級のチート満載 |
| [00:14.42] | 跳梁跋扈なんてこったい |
| [00:16.34] | てんで翻弄ターン何回? |
| [00:18.24] | Guru-Guru |
| [00:20.15] | レベルもスキルも見事にヒトケタ |
| [00:24.00] | たまってゆくのはストレス? |
| [00:27.82] | コマンド失敗イベント不発で |
| [00:31.68] | 待ちくたびれてんじゃんラスボス! |
| [00:35.49] | YES! このままじゃ |
| [00:39.17] | Oh, YES! 終われません |
| [00:43.15] | カミサマの忠告 聞く耳もたないで |
| [00:46.97] | さぁ? もう一度 |
| [00:50.83] | To Be Continued? ふざけんなっ |
| [00:56.25] | 明日なんて待てない |
| [01:02.33] | 今すぐエンディングまで一直線 |
| [01:06.18] | 当然コンティニュー |
| [01:08.68] | 戦いはこれからです |
| [01:15.10] | 見てろ |
| [01:17.70] | あきらめずしぶとく楽しく Let's Play Game!! |
| [00:04.83] | 问题 难题 一望无际 |
| [00:06.77] | 刚走两步就 LIFT 见底 |
| [00:08.68] | 攻略方法你在哪里 ? |
| [00:10.57] | Help me ! Help me ! |
| [00:12.52] | 超级无敌秘技满布 |
| [00:14.42] | 无人能比 飞扬跋扈 |
| [00:16.34] | 几个来回才能算数 ? |
| [00:18.24] | Guru-Guru |
| [00:20.15] | 等级也好技能也罢 统统只有一位数 |
| [00:24.00] | 堆得越来越多的 只有压力 |
| [00:27.82] | 指令失败 事件不触发 |
| [00:31.68] | 你都等得不耐烦了吧 最终BOSS |
| [00:35.49] | YES ! 这样下去的话 |
| [00:39.17] | Oh, YES ! 根本结束不了 |
| [00:43.15] | 把神大人的忠告当做耳边风 |
| [00:46.97] | 来吧 ? 再来一次 |
| [00:50.83] | To Be Continued ? 别开玩笑了 |
| [00:56.25] | 我才不要等到明天 |
| [01:02.33] | 现在马上向着 ENDING 一冲到底 |
| [01:06.18] | 当然要 CONTINUE |
| [01:08.68] | 战斗才刚刚开始 |
| [01:15.10] | 瞧着吧 |
| [01:17.70] | 死缠烂打决不放弃 让我们开心地玩游戏 ! ! |