| [00:14.23] |
たとえ異国の白い街でも |
| [00:20.44] |
風がのどかなとなり町でも |
| [00:28.04] |
私はたぶん同じ旅人 |
| [00:34.22] |
遠いイマージュ 水面におとす |
| [00:41.19] |
|
| [00:42.11] |
時は川 |
| [00:44.65] |
きのうは岸辺 |
| [00:49.02] |
人はみなゴンドラに乗り |
| [00:55.16] |
いつか離れて |
| [01:02.44] |
想い出に手をふるの |
| [01:07.67] |
|
| [01:11.13] |
立ち去るときの肩のあたりに |
| [01:17.80] |
声にならない言葉きこえた |
| [01:25.10] |
あなたをもっと憎みたかった |
| [01:31.60] |
残る孤独を忘れるほどに |
| [01:39.00] |
|
| [01:39.75] |
よどみない浮世の流れ |
| [01:46.30] |
とびこめぬ弱さ責めつつ |
| [01:52.56] |
けれど傷つく |
| [01:59.85] |
心を持ち続けたい |
| [02:04.93] |
|
| [02:37.24] |
時は川 |
| [02:39.45] |
きのうは岸辺 |
| [02:43.99] |
人はみなゴンドラに乗り |
| [02:52.03] |
|
| [02:57.05] |
いつか離れて |
| [03:04.29] |
想い出に手をふるの |
| [03:09.73] |
|
| [03:11.26] |
|
| [03:49.96] |
|
| [00:14.23] |
即使在异国他乡的白色城市 |
| [00:20.44] |
还是走在暖风和煦的邻镇 |
| [00:28.04] |
我都只是匆匆的过客 |
| [00:34.22] |
远远的景象 倒映在水面上 |
| [00:42.11] |
时光若是河流 |
| [00:44.65] |
昨日就是岸边 |
| [00:49.02] |
人们都是船上的乘客 |
| [00:55.16] |
总有一天会各自离散 |
| [01:02.44] |
轻轻地挥手,挥别过往 |
| [01:11.13] |
离去时的肩头 |
| [01:17.80] |
听到声音的词语 |
| [01:25.10] |
想更多的恨你 |
| [01:31.60] |
孤独的被遗忘 |
| [01:39.75] |
流动而不停滞的尘世 |
| [01:46.30] |
弱小却不埋怨 |
| [01:52.56] |
但是受伤了 |
| [01:59.85] |
却仍想保持中心 |
| [02:37.24] |
时光若是河流 |
| [02:39.45] |
昨日就是岸边 |
| [02:43.99] |
人们都是船上的乘客 |
| [02:57.05] |
总有一日会各自离散 |
| [03:04.29] |
向回忆伸出双手 |