きらいな人
歌名 |
きらいな人
|
歌手 |
そらる
|
专辑 |
学园リバーシ
|
|
[ti:きらいな人] |
|
[ar:そらる] |
|
[al:] |
[00:37.65] |
頭は鳥の糞だらけで |
[00:42.81] |
肩には小さな虫がとまっている |
[00:51.96] |
綺麗なのは心くらいだけど |
[00:58.09] |
それすら自分で汚れを塗っていく |
[01:01.30] |
落ち着ける場所は |
[01:03.89] |
トイレの個室だと |
[01:06.48] |
かロッカーの中だってのは |
[01:07.66] |
実は冗談話なんかじゃなかったんだ |
[01:13.57] |
最低な人にも |
[01:15.65] |
最高の人間にも |
[01:18.30] |
なりたくなかったんだ |
[01:21.07] |
すれている考え少年さ |
[01:23.55] |
今まで生きてきて |
[01:26.15] |
嫌いなものを数えてみよう |
[01:28.69] |
両手両足じゃ足りないな |
[01:31.13] |
これからも増えていくんだろか |
[01:44.82] |
いじめっ子の彼をいかにして |
[01:50.44] |
苦しめることだけ夢見るのさ |
[01:54.33] |
小学校の先生も |
[01:56.94] |
中学の同級生も |
[01:59.24] |
みんな死んじゃえばいいのにな |
[02:01.74] |
本気で思っている少年さ |
[02:04.39] |
今まで生きてきて |
[02:06.83] |
嫌いなものを数えてみよう |
[02:09.48] |
信じられない数になっていた |
[02:11.82] |
とうとう自分を嫌いになった |
[02:31.56] |
最低な人にも |
[02:34.06] |
最高の人間にも |
[02:36.55] |
友達が居なかったんだ |
[02:38.73] |
ひとりぼっちの少年さ |
[02:41.42] |
好きなものすら |
[02:43.82] |
ろくに好きと言えんような |
[02:46.32] |
不甲斐ない態度の少年さ |
[02:48.94] |
でも少し優しくなれたんだ |
[02:51.60] |
ただそれだけで良かったんだ |
[02:54.09] |
ただそれだけが良かったんだ |
[00:37.65] |
头上充斥着鸟屎 |
[00:42.81] |
肩上停了只小虫 |
[00:51.96] |
心灵还是美丽的 |
[00:58.09] |
即使如此仍被自己给抹上脏污 |
[01:01.30] |
说过能够冷静下来的场所 |
[01:03.89] |
是厕所的隔间或置物柜里 |
[01:06.48] |
其实这并不是 |
[01:07.66] |
什么玩笑话啊! |
[01:13.57] |
不管是最烂的人 |
[01:15.65] |
还是最棒的人类 |
[01:18.30] |
两方都不想成为 |
[01:21.07] |
仔细思考的少年 |
[01:23.55] |
算算出生至今 |
[01:26.15] |
所有讨厌的事物 |
[01:28.69] |
用上双手双脚都不够呢 |
[01:31.13] |
今后也会持续增加吧 |
[01:44.82] |
如何对待欺负人的他 |
[01:50.44] |
只能在幻想中让他痛苦 |
[01:54.33] |
不管是小学老师 |
[01:56.94] |
还是国中的同学 |
[01:59.24] |
大家都去死好了 |
[02:01.74] |
认真想着的少年 |
[02:04.39] |
算算出生至今 |
[02:06.83] |
所有讨厌的事物 |
[02:09.48] |
已达到了不可置信的量 |
[02:11.82] |
终于连自己都厌恶了 |
[02:31.56] |
不管在最烂的人 |
[02:34.06] |
还是最棒的人类中 |
[02:36.55] |
都没有任何朋友 |
[02:38.73] |
孤独一人的少年 |
[02:41.42] |
连自己喜欢的事物 |
[02:43.82] |
都不怎麽说出口似地 |
[02:46.32] |
态度窝囊的少年 |
[02:48.94] |
却变得温柔了些 |
[02:51.60] |
只是如此便已足够 |
[02:54.09] |
只是如此便已足够 |