またあした

またあした

歌名 またあした
歌手 そらる
专辑 そらあい
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ふわりP
[00:01.00] 作词 : ふわりP
[00:12.07] あたたかいスープをのんで
[00:17.49] きょうはもう めをとじよう
[00:23.16] おつきさまに おやすみして
[00:28.48] もうすこししたら ねむろう
[00:34.59] いいことも いやなことも
[00:40.18] やさしく なればいいな
[00:46.00] しゃがんで よくみればきっと
[00:53.06] みつかるから
[00:59.13] よぞらにひかる ほしのはなし
[01:09.27] ぴかぴか ぴぴぴ ふざけあってる
[01:14.66] あさがきて ひがのぼって
[01:20.23] ことりがないたら またあした
[01:49.29] いつのまにか さむくなって
[01:54.57] ながそでだけじゃ たりない
[02:00.37] しろいいきが そらをのぼる
[02:05.22] ゆらゆら あそんで きえてく
[02:11.71] すこしきゅうな あのさかみち
[02:17.55] ちょっとだけ はしってみた
[02:23.09] ちいさいことだけど なにか
[02:30.07] できそうだよ
[02:36.81] オレンジいろの ゆうやけぞら
[02:42.92] まちをセピアに ぬりかえてゆく
[02:48.64] ゆれる灯を なぞりながら
[02:54.33] あしたのばしょまで かえろうよ
[03:10.58] ながいながい かげのかたち
[03:15.86] おいかけてく はしゃぐこどもたち
[03:22.74] そらのにおいを かぜが
[03:27.94] しろく しろく おもいでにかえる
[03:33.43] つないでく 手とてのかず
[03:38.52] ほほえんでる きおくのしゃしん
[03:46.01] うすれてく わらいあったひや
[03:52.08] しがみついて ないたひを
[04:06.18] わすれないように
[04:08.74] かすんでも みえなくても
[04:14.30] たってられるように
[04:19.11] だんだんとほら よがあけてく
[04:25.72] あたらしい日を はこんでくれる
[04:31.36] あとすこし まどろんだら
[04:37.11] あさひに おはよう
[04:59.96] ことりがなくまで またあした
[05:09.98] またあした
歌词翻译
[00:12.07] 喝下一碗温暖的汤
[00:17.49] 今天就闭上眼休息吧
[00:23.16] 对月亮道了晚安
[00:28.48] 再过一会儿 就睡吧
[00:34.59] 不管是好的事 还是讨厌的事
[00:40.18] 都可以变得简简单单就好了
[00:46.00] 因为只要蹲下来仔细看看就一定会
[00:53.06] 找到的
[00:59.13] 夜空中闪亮的星星絮语
[01:09.27] 闪亮闪亮闪亮亮 谈天说笑著
[01:14.66] 早晨来临 太阳升起
[01:20.23] 鸟儿开始吟唱 又是一个明天
[01:49.29] 不知不觉天气变冷了
[01:54.57] 只穿著长袖是不够的
[02:00.37] 白色气息缓缓升空
[02:05.22] 飘摇不定像游玩著一般 渐渐消失
[02:11.71] 有点陡峭的那条坡道
[02:17.55] 试著小跑步了一下
[02:23.09] 虽然只是件细微小事 让人觉得
[02:30.07] 好像做得到什麼事呢
[02:36.81] 橘色的晚霞天空
[02:42.92] 把整个城市染成了泛黄的颜色
[02:48.64] 一边描绘著摇晃著的灯
[02:54.33] 让我们回到 明天的那个地方吧
[03:10.58] 长长的影子的形状
[03:15.86] 追逐著它 吵闹玩耍的孩子们
[03:22.74] 空气的味道
[03:27.94] 风将它们都变成鲜明的回忆
[03:33.43] 那牵著的一双又一双的手
[03:38.52] 大家笑著的回忆的照片
[03:46.01] 印象渐渐的稀薄
[03:52.08] 一起笑著抱著哭著的日子
[04:06.18] 希望不要忘记
[04:08.74] 即使已经蒙胧 即使已看不见
[04:14.30] 也希望可以牢牢记住
[04:19.11] 渐渐的 你看 天亮了
[04:25.72] 为我们带来新的一天
[04:31.36] 再睡一会儿
[04:37.11] 跟朝日说声早安
[04:59.96] 直到鸟儿吟唱那一刻 又是新的明天
[05:09.98] 又是新的明天