天ノ弱
| 歌名 |
天ノ弱
|
| 歌手 |
そらる
|
| 歌手 |
スズム
|
| 专辑 |
SoraRhyThm
|
| [00:01.120] |
仆がずっと前から思ってる事を话そうか |
| [00:06.120] |
友达に戻れたらこれ以上はもう望まないさ |
| [00:11.070] |
君がそれでいいなら仆だってそれで构わないさ |
| [00:15.790] |
嘘つきの仆が吐いた はんたいことばの爱のうた |
| [00:39.800] |
今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした |
| [00:44.510] |
昨日もずっと暇で一日満喫してました |
| [00:49.350] |
别に君のことなんて考えてなんかいないさ |
| [00:54.240] |
いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて |
| [00:59.500] |
メリーゴーランドみたいに回る |
| [01:02.700] |
仆の头ん中はもうグルグルさ |
| [01:06.480] |
この両手から零れそうなほど |
| [01:11.100] |
君に贳った爱はどこに舍てよう? |
| [01:16.030] |
限りのある消耗品なんて仆は |
| [01:23.300] |
要らないよ |
| [01:25.680] |
仆がずっと前から思ってる事を话そうか |
| [01:30.350] |
姿は见えないのに言叶だけ见えちゃってるんだ |
| [01:35.130] |
仆が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ |
| [01:39.910] |
ぶら下がった感情が 绮丽なのか汚いのか |
| [01:45.140] |
仆にはまだわからず舍てる宛てもないんだ |
| [01:54.590] |
言叶の裏の裏が见えるまで待つからさ |
| [01:59.310] |
待つくらいならいいじゃないか |
| [02:02.910] |
进む君と止まった仆の |
| [02:08.270] |
缩まらない隙を何で埋めよう? |
| [02:12.940] |
まだ素直に言叶に出来ない仆は |
| [02:20.550] |
天性の弱虫さ |
| [02:22.620] |
この両手から零れそうなほど |
| [02:26.980] |
君に渡す爱を谁に譲ろう |
| [02:31.960] |
そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ |
| [02:39.460] |
まだ待つよ |
| [02:45.700] |
もういいかい |
| [00:01.120] |
说说我很久前就在想着的事吧 |
| [00:06.120] |
只要能回到朋友就别无所求了 |
| [00:11.070] |
你认同的话我那样也没有关系 |
| [00:15.790] |
说谎的我倾吐出的 相反话语的爱之歌 |
| [00:39.800] |
今天这边是倾盆大雨的晴天 |
| [00:44.510] |
昨天也闲情地享受过了一天 |
| [00:49.350] |
也没有特别在考虑你的事情 |
| [00:54.240] |
也许还是稍稍有想过一些吧 |
| [00:59.500] |
旋转木马般转动着 |
| [01:02.700] |
我的头脑中转个不停 |
| [01:06.480] |
快要从这双手中溢出来般 |
| [01:11.100] |
你的爱要丢向何处才好 |
| [01:16.030] |
这些有限的消耗品之类的 |
| [01:23.300] |
我不需要啊 |
| [01:25.680] |
说说我很久前就在想着的事吧 |
| [01:30.350] |
明明看不见姿态只能感受到话语 |
| [01:35.130] |
只因有着我不知道的事感到崩溃 |
| [01:39.910] |
这悬吊着的感情是美丽还是污秽 |
| [01:45.140] |
我还不知道应该把它弃置何处啊 |
| [01:54.590] |
我等到发现那话语的最深处时 |
| [01:59.310] |
只是等待不也不错嘛 |
| [02:02.910] |
前进的你与停下的我 |
| [02:08.270] |
那缩不短的缝隙中要填上什么呢 |
| [02:12.940] |
还无法直率地说出来的我 |
| [02:20.550] |
是个天生的胆小鬼 |
| [02:22.620] |
快要从这双手中溢出来般 |
| [02:26.980] |
这份要递给你的爱该转给谁呢 |
| [02:31.960] |
那是我也还没找到的目标 |
| [02:39.460] |
我还会等待着 |
| [02:45.700] |
这样可以了吗 |