너와 같은 별을 보며
| 歌名 |
너와 같은 별을 보며
|
| 歌手 |
알레그로
|
| 专辑 |
Nuit Noire
|
| [00:01.80] |
유난히 춥던 어느 겨울날 |
| [00:09.07] |
내리는 눈발마저 서럽던 |
| [00:15.84] |
힘겨운 청춘의 날들이 |
| [00:23.00] |
사무치던 밤 |
| [00:29.85] |
쌓이는 하얀 눈꽃들 뒤로 |
| [00:36.36] |
시간은 하염없이 흐르고 |
| [00:43.19] |
말없이 고개를 떨구던 |
| [00:50.10] |
너의 뒷모습 |
| [00:57.77] |
그땐 왜 몰랐었는지 |
| [01:04.31] |
너의 그 맘을 모른 채 |
| [01:11.15] |
이별을 말하던 날도 |
| [01:18.02] |
널 아프게만 했었지 |
| [01:24.82] |
아직 기억하니 |
| [01:35.08] |
세월이 지난 후에도 |
| [01:41.62] |
저 하늘을 채운 별빛들처럼 |
| [01:48.41] |
언젠간 나의 맘이 |
| [01:55.37] |
네게 닿기를 |
| [02:29.59] |
그땐 왜 몰랐었는지 |
| [02:36.88] |
너의 그 맘을 모른 채 |
| [02:43.62] |
이별을 말하던 날도 |
| [02:50.61] |
널 아프게만 했었지 |
| [02:57.13] |
아직 기억하니 |
| [03:07.63] |
세월이 지난 후에도 |
| [03:14.24] |
저 하늘을 채운 별빛들처럼 |
| [03:21.11] |
언젠간 나의 맘이 |
| [03:28.02] |
네게 닿기를 |
| [03:34.86] |
언젠가 우리 다시 만나면 |
| [03:41.67] |
항상 밝게 웃어주던 그 미소를 |
| [03:48.54] |
간직하고 있을지 |
| [03:55.30] |
저 별들처럼 |
| [04:02.27] |
언젠간 나의 맘이 |
| [04:12.71] |
네게 닿기를 |
| [00:01.80] |
尤其寒冷的某个冬日 |
| [00:09.07] |
如同掉落的雪花一般悲伤 |
| [00:15.84] |
艰辛的那些青春的日子 |
| [00:23.00] |
涌上心头的夜晚 |
| [00:29.85] |
堆积了白色雪花的背后 |
| [00:36.36] |
是悄然无息溜走的时间 |
| [00:43.19] |
沉默着 低着头的 |
| [00:50.10] |
你的背影 |
| [00:57.77] |
那时候为什么不知道呢 |
| [01:04.31] |
为什么不知道你的心意呢 |
| [01:11.15] |
为什么不知道你的心意呢 |
| [01:18.02] |
你伤心的样子 |
| [01:24.82] |
记忆仍然清晰 |
| [01:35.08] |
即使岁月流逝 |
| [01:41.62] |
也会像空中闪耀的星光一样 |
| [01:48.41] |
无论何时 |
| [01:55.37] |
我的心 都与你一起 |
| [02:29.59] |
那时候为什么不知道呢 |
| [02:36.88] |
为什么不知道你的心意呢 |
| [02:43.62] |
即使是说了再见的那天 |
| [02:50.61] |
你伤心的样子 |
| [02:57.13] |
记忆仍然清晰 |
| [03:07.63] |
即使岁月流逝 |
| [03:14.24] |
也会像空中闪耀的星光一样 |
| [03:21.11] |
无论何时 |
| [03:28.02] |
我的心 都与你一起 |
| [03:34.86] |
若有一天我们再次相遇 |
| [03:41.67] |
一直明朗的那个微笑 |
| [03:48.54] |
会好好珍藏的 |
| [03:55.30] |
如同星星一般 |
| [04:02.27] |
无论何时 |
| [04:12.71] |
我的心 都与你一起 |