PRIDE
| 歌名 |
PRIDE
|
| 歌手 |
堂本剛
|
| 专辑 |
カバ(通常盤)
|
| [00:00.00] |
作曲 : 飞鸟凉 |
| [00:01.00] |
作词 : 飞鸟凉 |
| [00:12.758] |
|
| [00:22.890] |
思うようには いかないもんだな |
| [00:34.844] |
呟きながら 階段を登る |
| [00:49.500] |
夜明けのドアへ たどり著いたら |
| [01:01.357] |
昨日のニュース之手紙があった |
| [01:14.949] |
折れたからだを ベッドに投げ込んで |
| [01:27.906] |
君の別れを 何度も見つめてた |
| [01:41.14] |
傳えられない事ばかりが |
| [01:47.769] |
悲しみの顏で 驅けぬけてく |
| [01:54.176] |
心の鍵を壞されても |
| [02:00.928] |
失くせないものがある プライド |
| [02:22.883] |
光りの糸は レースの向こうに |
| [02:34.914] |
誰かの影を 運んで來たよ |
| [02:48.776] |
やさしい氣持ちで 目を細めた之き |
| [03:01.579] |
手を差しのべる マリアが見えた |
| [03:14.953] |
何が真実か わからない時がある |
| [03:28.20] |
夢に剩り込んで 傷ついて知るこ之 |
| [03:40.773] |
誰も知らない 淚の跡 |
| [03:47.479] |
抱きしめそこねた 戀や夢や |
| [03:54.332] |
思い上がり之 笑われても |
| [04:00.986] |
讓れないものがある プライド |
| [04:10.745] |
仆は步く 穩やかな愛で |
| [04:21.11] |
白い窗辺に 兩手を廣げた |
| [04:37.878] |
傳えられない事ばかりが |
| [04:44.162] |
悲しみの顏で 驅けぬけてく |
| [04:50.965] |
心の鍵を壞されても |
| [04:58.168] |
失くせないものがある |
| [05:04.671] |
誰も知らない 淚の跡 |
| [05:11.373] |
抱きしめそこねた 戀や夢や |
| [05:17.875] |
思い上がり之 笑われても |
| [05:24.777] |
讓れないものがある プライド |
| [05:38.336] |
|
| [00:22.890] |
“世事总是不尽人意” |
| [00:34.844] |
口上嘟哝着 走上了楼梯 |
| [00:49.500] |
黎明拂晓 好不容易终于到家了 |
| [01:01.357] |
将昨天的报纸和信件 |
| [01:14.949] |
折了扔到床上 |
| [01:27.906] |
我曾无数次目送你离开 |
| [01:41.14] |
有无数的话想说 却无法表达 |
| [01:47.769] |
满面悲伤地追寻着 |
| [01:54.176] |
即使心中的钥匙坏了 |
| [02:00.928] |
也有不能失去的东西 那就是自尊心 |
| [02:22.883] |
光线从蕾丝那边延伸过来 |
| [02:34.914] |
不知道映出了谁的身影 |
| [02:48.776] |
内心柔和 微微眯起眼睛 |
| [03:01.579] |
伸出双手 我仿佛看到了圣母玛利亚 |
| [03:14.953] |
有时搞不明白什么才是真实的 |
| [03:28.20] |
进入梦中的时候 才知道受了伤 |
| [03:40.773] |
无人知晓的 泪痕 |
| [03:47.479] |
无法拥抱的 爱与梦想 |
| [03:54.332] |
即使被嘲笑说我太自大 |
| [04:00.986] |
也有不能让步的东西 那就是自尊心 |
| [04:10.745] |
我怀着平和的爱意 迈开脚步 |
| [04:21.11] |
站在白色的窗边 张开了双臂 |
| [04:37.878] |
有无数的话想说 却无法表达 |
| [04:44.162] |
满面悲伤地追寻着 |
| [04:50.965] |
即使心中的钥匙坏了 |
| [04:58.168] |
也有不能失去的东西 |
| [05:04.671] |
无人知晓的 泪痕 |
| [05:11.373] |
无法拥抱的 爱与梦想 |
| [05:17.875] |
即使被嘲笑说我太自大 |
| [05:24.777] |
也有不能让步的东西 那就是自尊心 |
| [05:38.336] |
|