マリオネットシンドローム

マリオネットシンドローム

歌名 マリオネットシンドローム
歌手 すこっぷ
专辑 Hello Goodbye
原歌词
[00:00.00] マリオネットシンドローム
[00:04.99]
[00:08.23] 詞/曲/編曲:すこっぷ
[00:11.52] 唄:初音ミク
[00:14.79]
[00:34.85] 人形みたいな顔をして笑う 醜いあたしの声が
[00:41.99] 今日も毒を吐き 自分を守るの
[00:47.19]
[00:48.02] 可愛いあの子のようになんて 最初は思っていたけど
[00:55.13] どうせあの子も 嘘つきなんでしょ
[01:01.12]
[01:01.35] 優しい人は誰も いない いないな
[01:07.17] 傷つけてく心が 痛い 痛いな
[01:14.47]
[01:14.71] 悲しみも不安も隠して 笑ったふりをするけど
[01:21.19] 君の目を見つめた途端に 涙が出そうだから
[01:27.97] もうあたしを見ないで
[01:33.09]
[01:37.81] 右手を預ける人はいないし 左手は不器用だし
[01:44.66] 今日も躓(つまづ)き ただただ頷(うなず)き
[01:49.84]
[01:50.97] あの子の機嫌を取るために次は 誰を嫌いになればいい?
[01:57.98] どうせあたしは 誰かのマリオネット
[02:04.25]
[02:30.86] 今のあたしはまるで 理解しない異体みたいな
[02:37.33] 人形だから明るい 未来自体期待しないな
[02:43.89]
[02:44.21] 鏡に映るあたしの眼が 君の傷跡を笑う
[02:50.52] 涙も乾いてそのまんま 彷徨(さまよ)い歩いてるよ
[02:56.46]
[02:57.28] 切れない糸で操られた カラクリ仕掛けの生活を
[03:03.85] 逃れようと隠れてても 何も変わらないから
[03:10.56] もうあたしを壊して
歌词翻译
[00:00.00] 傀儡症候群
[00:08.23]
[00:11.52]
[00:34.85] 摆出人偶般的表情笑着 丑陋的我的声音
[00:41.99] 今天也吐出剧毒保护自己
[00:48.02] 刚开始也想过想跟那个可爱的女生一样
[00:55.13] 不过反正那女生也不过是个骗子吧
[01:01.35] 温柔的人根本不存在 不存在 不存在 不存在啊
[01:07.17] 越伤越重的心好痛好痛 好痛 好痛啊
[01:14.71] 藏起悲伤和不安 强装出笑脸
[01:21.19] 可是一凝视你的眼睛 似乎就要哭出来了
[01:27.97] 所以别再看我了
[01:37.81] 没有可以托付右手的人 左手又很笨拙
[01:44.66] 今天也遭受挫折 只是不断点头
[01:50.97] 为了取悦那女生 接下来我该讨厌谁才行呢?
[01:57.98] 反正我不过就是某人的傀儡
[02:30.86] 现在的我就像是不去理解的异物
[02:37.33] 因为是人偶 也不期待有光明的未来
[02:44.21] 镜中映出的我的眼睛 正嘲笑你的伤痕
[02:50.52] 眼泪干涸 就这样榜徨漫步
[02:57.28] 被切不断的线索操纵 机关装置的生活
[03:03.85] 就算打算逃跑而躲起 也没有任何改变
[03:10.56] 拜託把我毁了吧