腕を組んで

腕を組んで

歌名 腕を組んで
歌手 AKB48
专辑 studio recordings コレクション
原歌词
[00:13.67]
[00:18.37] 夕暮れのポプラ並木は
[00:26.00] 枯葉の音で寂しくなる
[00:32.28]
[00:32.92] 右隣に 並ぶように
[00:40.43] 歩いても遅れる影
[00:47.09]
[00:47.45] あなたと腕を 組みたいけれど
[00:55.82] まだ気持ちが見えない
[01:02.77] もしも誰かに 2人見られたら
[01:11.22] 困るのはあなたでしょう
[01:17.52]
[01:21.96]
[01:35.22] 街角のカップルたちは
[01:42.85] 何をきっかけに愛し合ったの?
[01:49.07]
[01:49.66] 切なくなるほど 好きな人が
[01:57.21] こんなに近くにいるのに...
[02:03.90]
[02:04.25] あなたと腕を 組みたいけれど
[02:12.58] 迷惑かもしれないし...
[02:19.62] もしもやさしく 距離を置かれたら
[02:28.09] 悲しいのは私だから
[02:34.94]
[02:54.70]
[03:04.03] 腕を組みたい あなたと2人
[03:12.21] ぬくもりを感じたい
[03:19.09] 腕を組みたい 恋人のように
[03:27.56] 愛しさを確かめたい
歌词翻译
[00:13.67]
[00:18.37] 垂暮時分 街上的楊柳
[00:26.00] 枯葉窸窣作響使人寂寞
[00:32.28]
[00:32.92] 雖想並肩走在你右邊
[00:40.43] 但總落在你身影之後
[00:47.09]
[00:47.45] 雖想這樣挽著你的手
[00:55.82] 但始終弄不清你的心意
[01:02.77] 假使 被誰瞧見我倆在一起
[01:11.22] 會使你爲難吧
[01:17.52]
[01:21.96]
[01:35.22] 街角的情侶們
[01:42.85] 是因何種緣分而相愛呢?
[01:49.07]
[01:49.66] 心痛不已 只因為喜歡的人
[01:57.21] 明明近在咫尺卻...
[02:03.90]
[02:04.25] 雖想這樣挽著你的手
[02:12.58] 也許會給你添麻煩...
[02:19.62] 假使 體貼的與你保持距離
[02:28.09] 那感到悲傷只會是我
[02:34.94]
[02:54.70]
[03:04.03] 想挽著你的手臂 親密的兩人
[03:12.21] 感受這份溫暖
[03:19.09] 想挽著你的手臂 如戀人一般
[03:27.56] 來確認這份愛情