ご機嫌ななめなマーメイド
| 歌名 |
ご機嫌ななめなマーメイド
|
| 歌手 |
AKB48
|
| 专辑 |
studio recordings コレクション
|
| [00:09.27] |
ご機嫌ななめなマーメイド |
| [00:09.27] |
|
| [00:14.48] |
夏が近づく渚に(渚に) |
| [00:20.13] |
ドミノ倒しの波たち |
| [00:26.03] |
ボードに乗ったあなたが(あなたが) |
| [00:31.63] |
振り向いて跳ねる |
| [00:37.30] |
私一人 取り残された |
| [00:42.89] |
白い砂浜 |
| [00:48.51] |
ご機嫌ななめな 恋のマーメイド |
| [00:54.14] |
久しぶりの 海なのに… |
| [00:59.59] |
ご機嫌ななめな 私にかまって |
| [01:05.36] |
そんな声も 届かない |
| [01:11.34] |
太陽の |
| [01:31.32] |
波が崩れるチューブに(チューブに) |
| [01:37.08] |
体屈めて抜けてく |
| [01:42.59] |
あなたは海のマジシャン(マジシャン) |
| [01:48.37] |
水を得た魚 |
| [01:54.12] |
陽射しの中 両手翳して |
| [02:00.17] |
追いかけてるの |
| [02:05.14] |
待ってはいられない 恋のパドリング |
| [02:10.84] |
ハートだけが泳ぎ出す |
| [02:16.40] |
待ってはいられない 近くに行きたい |
| [02:22.14] |
砂の上に 脱ぎ捨てた |
| [02:28.31] |
ジーンズとシャツ |
| [02:53.55] |
ご機嫌ななめな 恋のマーメイド |
| [02:59.06] |
久しぶりの 海なのに… |
| [03:04.79] |
ご機嫌ななめな 私にかまって |
| [03:10.52] |
そんな声も 届かない |
| [03:16.47] |
太陽の馬鹿 |
| [00:09.27] |
|
| [00:09.27] |
闹情绪的美人鱼 |
| [00:14.48] |
夏日将近的海边(海边) |
| [00:20.13] |
层层浪花像多米诺骨牌倒下般卷来 |
| [00:26.03] |
乘着滑浪板的你啊(你啊) |
| [00:31.63] |
在海浪中翻滚跳跃 |
| [00:37.30] |
留我一个人 |
| [00:42.89] |
在这洁白沙滩 |
| [00:48.51] |
恋爱中的美人鱼闹起了情绪 |
| [00:54.14] |
虽然这是你久违的大海… |
| [00:59.59] |
你虽然也在乎着闹情绪的我 |
| [01:05.36] |
可那种体贴我依然感受不到 |
| [01:11.34] |
馬鹿 太阳真是个笨蛋呢 |
| [01:31.32] |
穿过层层波浪漩涡(层层漩涡) |
| [01:37.08] |
轻轻屈身穿越 |
| [01:42.59] |
你是海里的魔术师(魔术师) |
| [01:48.37] |
如鱼得水 |
| [01:54.12] |
耀眼阳光下 我以手遮挡 |
| [02:00.17] |
去追赶你 |
| [02:05.14] |
等不及 恋爱的小船到来 |
| [02:10.84] |
一颗心就已经向你游去 |
| [02:16.40] |
等不及 想马上去你身边 |
| [02:22.14] |
沙滩上只留着我脱下的 |
| [02:28.31] |
牛仔裤和衬衫 |
| [02:53.55] |
恋爱中的美人鱼闹起了情绪 |
| [02:59.06] |
虽然这是你久违的大海… |
| [03:04.79] |
你虽然也在乎着闹情绪的我 |
| [03:10.52] |
可那种体贴我依然感受不到 |
| [03:16.47] |
太阳真是个笨蛋呢 |