サクリファイス

サクリファイス

歌名 サクリファイス
歌手 渋谷慶一郎
专辑 サクリファイス
原歌词
[00:00.00]
[00:34.30] だんだん何も感じなくなってゆく心に
[00:42.32] どんどん雨はひどくなり記憶も濡れてく
[00:50.30] だんだんすこしづつ きみが溺れてゆくのを
[00:58.31] ぜんぜん何も出来ずにただ見つめてるだけ
[01:06.05]
[01:06.50] ああ こんなに甘くて
[01:14.38] 物語みたいな
[01:19.07]
[01:22.33] 嘘つきじゃなくても わたしも誰もが
[01:30.30] 悲しむ権利だけ あるのね
[01:38.35]
[01:54.62] とうとう何も感じなくなってゆく心で
[02:02.41] ぜんぜん眠れない夜も ああこれでおしまい
[02:10.37] ねぇ 天使がいるなら たすけて そんな
[02:19.86] 歌の歌詞みたいな 心の中
[02:26.42] 去年のいま頃 思い出が まだ痛い頃 きっと決めたの いつか終わる日まで
[02:51.11]
[02:52.49] だんだん何も感じなくなってゆく心に
[03:00.33] どんどん雨はひどくなり記憶も濡れてく
[03:08.30] だんだんすこしづつ きみが溺れてゆくのを
[03:16.32] ほんとに何も出来ずにただただ見つめてるだけ
[03:24.10]
[03:24.35] ああ なんてうつくしい 復讐なのかな
[03:32.40] 映画の中みたい 抱き合って溶けてゆく
[03:40.22] 暑すぎる宇宙で わたしもあなたも
[03:48.29] そんなつまらないこと するだけ
[03:56.33] さよなら もう 終わり なの
歌词翻译
[00:34.30] 渐渐地心无法感受任何东西
[00:42.32] 倾盆大雨将记忆打湿
[00:50.30] 而你就这样慢慢沉于其中
[00:58.31] 除了眼前的你看不见其他任何
[01:06.50] 啊,如此年轻
[01:14.38] 如同故事一般
[01:22.33] 这并不是谎言,对我而言或对任何人而言
[01:30.30] 只剩下了悲伤的权利
[01:54.62] 渐渐地心无法感受任何东西
[02:02.41] 在完全失眠的夜里,也终于走到了尽头
[02:10.37] 呐,如果天使存在的话,请帮帮我
[02:19.86] 像歌词里唱的那样
[02:26.42] 去年此时的记忆喷薄而出,在疼痛之时一定已经下定决心,因为总有一天会走向结束
[02:52.49] 渐渐地心无法感受任何东西
[03:00.33] 倾盆大雨将记忆打湿
[03:08.30] 而你就这样慢慢沉于其中
[03:16.32] 束手无策的我只能眼睁睁地看着发生
[03:24.35] 啊,这是多么美妙的复仇
[03:32.40] 就像电影中那样相拥渐渐溶化
[03:40.22] 在这炙热地宇宙中,不论你我
[03:48.29] 只能做着这般无聊的事情
[03:56.33] 再见。终究,是要再见