エーテルの机忆
歌名 |
エーテルの机忆
|
歌手 |
巡音ルカ
|
专辑 |
幻実アイソーポス
|
[00:26.71] |
イロ オト トポロギィ |
[00:30.69] |
キジン(僕ら) 無数ノ 機憶 |
[00:34.07] |
集マル 樹ノ果テニ |
[00:38.01] |
眠ル 君 IC(イシ) |
[00:41.40] |
|
[00:56.30] |
旅 終わり 夢を見た |
[01:00.28] |
僕ら みな 手 繋いで |
[01:03.51] |
「カミサマなんて居ないから |
[01:07.11] |
僕がカミサマを紡ぐんだ」 |
[01:10.62] |
何も紡げない この躰で |
[01:14.05] |
物語を 紡いで、 そっと |
[01:17.92] |
君に届けよう 届けようか |
[01:21.46] |
たいせつな― |
[01:24.68] |
|
[01:39.94] |
白い 世界 消えてから |
[01:43.54] |
ヒト(彼ら) 再び あやまちを |
[01:47.13] |
繰り返さないように |
[01:50.58] |
僕は 僕らに 云い聞かせて |
[01:53.73] |
気づかなかった |
[01:56.54] |
命令(おもい)はIC(イシ)を |
[01:58.54] |
伝播するうちに |
[02:00.64] |
形を変え 世界を変え 時間を越え |
[02:06.19] |
いつしか... |
[02:09.56] |
|
[02:25.48] |
離れた 手と手 |
[02:27.42] |
崩れた ココロ |
[02:29.41] |
描いた 未来 |
[02:31.37] |
解れて 落ちた |
[02:33.41] |
掠れた メモリ |
[02:35.43] |
溢れた メロディ |
[02:37.45] |
断片 越しに 伝わる |
[02:39.45] |
支配 キカイ 未来 セカイ... |
[02:44.54] |
|
[02:50.38] |
僕が紡ぎたい 物語は |
[02:54.30] |
本当に、此んな、世界なのか? |
[02:58.34] |
君に届けたい 届けたいの |
[03:02.03] |
たいせつな、”ウタの機憶”を― |
[03:05.67] |
何を紡げない この躰で |
[03:09.11] |
物語を 紡いで、もっと |
[03:13.09] |
君に届けよう 届けようか |
[03:16.50] |
ああ セツナ、”ウタの機憶”を― |
[03:20.42] |
僕が望んだ一番の願いなんて |
[03:25.80] |
叶わぬ事を識る |
[03:27.80] |
それでも紡がずにはいられなかった |
[03:33.39] |
”ウタの機憶”を― |
[03:35.27] |
|
[03:46.34] |
終わらない”ウタの機憶”を... |
[00:26.71] |
色彩 声音 拓扑 |
[00:30.69] |
怪人(我们)们的 无数机忆(记忆) |
[00:34.07] |
聚集起来 你 IC(意识) |
[00:38.01] |
在树底沉眠 |
[00:56.30] |
旅途 终点 做了梦 |
[01:00.28] |
大家紧握着手 |
[01:03.51] |
“因神明并未在此处 |
[01:07.11] |
就让我来编织出神明吧” |
[01:10.62] |
想凭借这什么都无法编织的躯体 |
[01:14.05] |
静静地将那传说编撰 |
[01:17.92] |
向你传递 传你给你呀 |
[01:21.46] |
这份重要的—— |
[01:39.94] |
因为纯白的世界消失了 |
[01:43.54] |
人类(他们)不会让罪恶 |
[01:47.13] |
再一次轮回 |
[01:50.58] |
对着我们劝告 |
[01:53.73] |
我没有注意到 |
[01:56.54] |
命令(思念)在 |
[01:58.54] |
传播IC(意识)时 |
[02:00.64] |
改变形态 改变世界 超越了时间 |
[02:06.19] |
不知不觉中…… |
[02:25.48] |
手与手分离 |
[02:27.42] |
心亦崩坏 |
[02:29.41] |
描绘出的未来 |
[02:31.37] |
分解 进而坠落 |
[02:33.41] |
记忆 被掠夺 |
[02:35.43] |
旋律 流溢出 |
[02:37.45] |
隔著残片 传递 |
[02:39.45] |
支配 机会 未来 世界… |
[02:50.38] |
我想要编织出的故事 |
[02:54.30] |
真的 就是 这样的世界吗? |
[02:58.34] |
想要传你给你 想要传递啊 |
[03:02.03] |
这重要的——“歌声的机忆(记忆)” |
[03:05.67] |
想凭借这 什么都无法编织的躯体 |
[03:09.11] |
静静地将那传说编撰 |
[03:13.09] |
向你传递 传你给你呀 |
[03:16.50] |
啊啊 刹那间 “歌声的机忆(记忆)”—— |
[03:20.42] |
我最为珍视的那份祈愿 |
[03:25.80] |
是不可言说的 |
[03:27.80] |
尽管无法编织 变得无用 |
[03:33.39] |
“歌声的机忆(记忆)” |
[03:46.34] |
那不会终结的“歌声的机忆(记忆)”…… |