ナキムシピッポ

ナキムシピッポ

歌名 ナキムシピッポ
歌手 初音ミク
专辑 幻実アイソーポス
原歌词
[00:05.62] ナキムシピッポ
[00:24.94] 唄:初音ミク
[00:27.56]
[00:29.15] 僕が生まれたときに僕は
[00:32.32] 大声上げて泣きました
[00:35.38] 心無いともにからかわれ
[00:38.69] 夕日背にして泣きました
[00:41.47]
[00:41.85] 叶わぬ恋が終わりを告げ
[00:45.09] 雲といっしょに泣きました
[00:48.22] ヒトを守れぬヒトの弱さに
[00:51.33] 夜が明けるまで泣きました
[00:54.43]
[00:54.95] 雨に負けない 風に負けない
[01:01.32] そんな“ニンゲン”に僕は為りたかったのです
[01:07.29]
[01:07.78] 真っ赤に腫らした この目は何見た?
[01:14.08] きみが ぽつり
[01:15.26] そっと 落とした
[01:17.13] ナミダ ひとつ
[01:19.95]
[01:20.79] きみの分まで泣くから
[01:23.42] 泣かないで僕を信じてよ
[01:26.85] きみのカナシミは全部
[01:29.69] 僕が流してしまえばいい
[01:32.63]
[01:33.34] カミサマの罰ゲームで
[01:36.14] ナミダって生まれてきたのかな
[01:39.95] ならばとんだ皮肉だね
[01:42.46] 世界が僕をナキムシにしたんだね。
[01:46.58]
[01:48.75] きっと。
[01:49.47]
[02:00.36] 人に重い罪を着せられ
[02:03.48] 声をあらげて泣きました
[02:06.69] 信じたものに裏切られて
[02:09.82] 空を見上げて泣きました
[02:12.69]
[02:13.18] 正しさの迷路に迷い込み
[02:16.27] ここはどこかと泣きました
[02:19.58] 永遠の別れの意味を知り
[02:22.60] 意味など無くとも泣きました
[02:27.69]
[02:28.16] きみの分まで泣くから
[02:30.57] 泣かないで僕を信じてよ
[02:34.27] きみのカナシミを全部
[02:36.93] 受け止められたなら良かったのに
[02:40.12]
[02:40.66] ☆の数だけカナシミが
[02:43.43] あればその数だけ泣けばいい
[02:46.88] きみが笑顔に成るために
[02:49.78] 世界が僕をナキムシにしたんだ。
[02:53.51]
[02:54.22] カナシミの日付変更線こえて
[02:57.65] 水平線で落ち合おう
[03:01.38] きっとナミダも乾くころだろう
[03:05.76]
[03:06.58] 強がったって 本当は弱いの 知ってるの
[03:12.27] 隠せないナミダで 弱いココロ
[03:15.43] 隠して流してしまえばいいから、そう―
[03:21.97]
[03:22.48] きみの分まで泣くから
[03:24.95] 泣かないで僕を信じてよ
[03:28.76] 世界中のカナシミを
[03:31.49] 受け止められたなら良かったのに
[03:34.62]
[03:35.13] きみの涙をはんぶんこ
[03:37.76] 僕にわけてくれませんか?
[03:41.43] きみとふたりで泣けるように
[03:44.31] 世界が僕をナキムシにしたんだ。
[03:47.82]
[03:48.18] きみの分まで泣くから
[03:50.46] 泣かないで僕を信じてよ
[03:54.20] どうしても悲しいときは
[03:57.07] 僕といっしょに泣けばいい
[03:59.97]
[04:00.68] 気持ちつなぐ架け橋に
[04:03.45] なるためにナミダがあるのかな
[04:06.82] きみとふたりで居られるように
[04:09.86] 世界が僕をナキムシにしたんだね。
[04:13.69]
[04:16.07] きっと。
[04:16.70]
[04:19.38] きっとそんな理由だ。
[04:25.64]
歌词翻译
[00:05.62] 愛哭鬼Pippo
[00:24.94] 詞/曲:sasakure.UK
[00:29.15] 當我誕生的時候我
[00:32.32] 放聲大哭了
[00:35.38] 被朋友無意的揶揄
[00:38.69] 背對著夕陽哭了
[00:41.85] 當沒結果的戀愛宣告結束時
[00:45.09] 和雲一起哭了
[00:48.22] 為了無法守護人的人的弱小
[00:51.33] 一直哭到天明
[00:54.95] 不輸給雨 不輸給風
[01:01.32] 我想要成為像那樣的“人”
[01:07.78] 腫得紅通通的這雙眼 看到了什麼?
[01:14.08] 你那 輕輕
[01:15.26] 悄悄 落下的
[01:17.13] 一滴 眼淚
[01:20.79] 我會連你的份也一起哭
[01:23.42] 所以不要哭了相信我吧
[01:26.85] 只要讓你全部的悲傷
[01:29.69] 都由我來讓它們流走就好了
[01:33.34] 是不是因為神的懲罰遊戲
[01:36.14] 讓眼淚誕生了呢
[01:39.95] 那樣的話是多麼諷刺呢
[01:42.46] 世界讓我變成了個愛哭鬼了呢。
[01:48.75] 一定是的。
[02:00.36] 被人冠上重罪
[02:03.48] 聲音慌亂的哭了
[02:06.69] 被曾相信的事物背叛
[02:09.82] 仰望著天空哭了
[02:13.18] 迷失在正確的迷宮中
[02:16.27] 不知道這裡是哪裡哭了
[02:19.58] 知道了永遠的離別的意義
[02:22.60] 就算沒什麼意義還是哭了
[02:28.16] 我會連你的份也一起哭
[02:30.57] 所以不要哭了相信我吧
[02:34.27] 明明如果能把你全部的悲傷
[02:36.93] 都承擔下來的話就好了
[02:40.66] 如果有著和☆數量相同的悲傷
[02:43.43] 存在的話那就哭泣相同的次數就好
[02:46.88] 為了要讓你變成笑臉
[02:49.78] 世界讓我變成了個愛哭鬼。
[02:54.22] 越過悲傷的換日線
[02:57.65] 約在水平線上見面吧
[03:01.38] 一定是淚水也乾掉的時候了吧
[03:06.58] 雖然裝作堅強 實際上卻很脆弱 我知道的
[03:12.27] 因為只要用藏不住的眼淚 將軟弱的心
[03:15.43] 藏起來讓它流走就好了,是啊-
[03:22.48] 我會連你的份也一起哭
[03:24.95] 所以不要哭了相信我吧
[03:28.76] 明明如果能把世界全部的悲傷
[03:31.49] 都承擔下來的話就好了
[03:35.13] 可不可以將你的眼淚
[03:37.76] 分給我一半呢?
[03:41.43] 為了能和你兩個人一起哭泣
[03:44.31] 世界讓我變成了個愛哭鬼。
[03:48.18] 我會連你的份也一起哭
[03:50.46] 所以不要哭了相信我吧
[03:54.20] 不管再怎麼難過的時候
[03:57.07] 只要跟我一起哭就好了
[04:00.68] 是否為了變成用心情連起架出的橋
[04:03.45] 才會有眼淚存在呢
[04:06.82] 為了能和你兩個人在一起
[04:09.86] 世界讓我變成了個愛哭鬼了呢。
[04:16.07] 一定是的。
[04:19.38] 一定是因為那原因的。