W:WONDER TALE

W:WONDER TALE

歌名 W:WONDER TALE
歌手 YoungStar
专辑 EXIT TRANCE PRESENTS SPEED アニメトランス BEST 18
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 太田雅友
[00:01.00] 作词 : 畑亜貴
[00:11.750]
[00:17.530] 背中に嗫きたいの
[00:23.680] 胸のなかそっと见せて?
[00:28.350] 本当は言えない
[00:33.400] 闻けないから
[00:34.000] 意地悪したくなる
[00:38.490] こんな筈じゃない 私のこころが
[00:49.730] 知らないときめきを歌い出す
[00:54.580] ギリギリの热さで
[01:00.040] 未来へと 二人のWonder tale
[01:04.730] 始まりがこわいのにとまらない
[01:10.040] 君の瞳が私のために
[01:15.410] 辉いて欲しいのはなぜかしら
[01:21.580] 恋なの? 教えてよ…
[01:36.380] やさしく微笑むなんて
[01:41.850] 照れくさいきっと无理よ
[01:47.160] 冷たい态度が くずれそうで
[01:51.960] 横向いてしまうの
[01:57.650] 弱気になるのは 私らしくない
[02:08.580] 消えないときめきがいけないの
[02:13.300] ドキドキと热くて
[02:18.780] 奇迹より约束が好き
[02:23.330] 违う星は见ちゃだめここにいて
[02:28.530] 私の梦を君の瞳に
[02:34.330] 语らせて欲しくなるなぜかしら
[02:40.140] 恋かも? わからない…
[03:08.430] こんな筈じゃない 私のこころが
[03:18.830] 知らないときめきを歌い出す
[03:21.290] ギリギリの热さで
[03:29.400] 奇迹より约束が好き
[03:34.170] 违う星は见ちゃだめここにいて
[03:41.410] 未来へとふたりのWonder tale
[03:46.160] 始まりがこわいのにとまらない
[03:51.350] 君の瞳が私のために
[03:56.810] 辉いて欲しいのはなぜかしら
[04:02.700] 恋なの? 教えてよ…
[04:12.690]
歌词翻译
[00:17.530] 『想靠在你的背上低声耳语』
[00:23.680] 『悄悄地观察你的内心反应』
[00:28.350] 『不过真的』
[00:33.400] 『难以开口』
[00:34.000] 『才想要对你使坏』
[00:38.490] 『不应该是如此 我的心跳』
[00:49.730] 『藉著逼近极限的热度』
[00:54.580] 『开始唱出初识的悸动』
[01:00.040] 『一同展开 两人的奇迹物语』
[01:04.730] 『尽管有著不安却无法停止』
[01:10.040] 『为何想让你的眼瞳』
[01:15.410] 『为了我闪烁光芒』
[01:21.580] 『请告诉我 这就是恋爱吗』
[01:36.380] 『充满温柔的微笑』
[01:41.850] 『让人感到难为情 无法抗拒』
[01:47.160] 『冷冰冰的态度又让我不知所措』
[01:51.960] 『别开了视线』
[01:57.650] 『变得如此软弱 并非我的本性』
[02:08.580] 『不能只靠平时的心跳』
[02:13.300] 『要与悸动一同升温』
[02:18.780] 『比起微乎其微的奇迹 我更喜欢与你许下承诺』
[02:23.330] 『不需要别出心裁 只愿你常伴我身边』
[02:28.530] 『为何变得想注视你的眼瞳』
[02:34.330] 『一边倾诉著我的梦想』
[02:40.140] 『我尚未明白 这或许就是恋爱』
[03:08.430] 『不应该是如此 我的心跳』
[03:18.830] 『藉著逼近极限的热度』
[03:21.290] 『开始唱出初识的悸动』
[03:29.400] 『比起微乎其微的奇迹 我更喜欢与你许下承诺』
[03:34.170] 『不许转移视线 请在此处注视著我』
[03:41.410] 『一同展开 两人的奇迹物语』
[03:46.160] 『尽管有著不安却无法停止』
[03:51.350] 『为何想让你的眼瞳』
[03:56.810] 『为了我闪烁光芒』
[04:02.700] 『请告诉我 这就是恋爱吗』