不思议なピーチパイ

不思议なピーチパイ

歌名 不思议なピーチパイ
歌手 chay
专辑 makeup 80's
原歌词
[00:24.01] 思いがけない Good timing
[00:31.14] 現われた人は Good looking
[00:38.55] 巻きこまれそうな 今度こそは
[00:42.18] それならそれで I'm ready for love
[00:45.73] ふりそそぐ陽ざしも
[00:51.29] Wow wow wow good timing
[00:55.84]
[00:56.71] 恋は初めてじゃないけれども
[01:04.08] 恋はその度ちがうわたしをみせてくれる
[01:15.18] 不思議な 不思議な ピーチパイ
[01:23.24] かくしきれない気分は ピーチパイ
[01:30.60] わたしの気持は 七色に溶けて
[01:38.40] いい事がありそな気分は ピーチパイ
[01:45.39] 春のざわめきが 手のひらに舞う
[01:54.44]
[02:08.75] 街を歩けば Good timing
[02:15.68] ときめくハートが その証拠
[02:23.42] 人生が 今キラキラと
[02:27.03] 近づいてくる I've got my feeling
[02:30.65] あの人のイメージは
[02:36.21] Wow wow wow good timing
[02:41.25]
[02:41.81] 恋は初めてじゃないけれども
[02:48.93] 恋はその度ちがうわたしをみせてくれる
[03:00.10] 不思議な 不思議な ピーチパイ
[03:08.34] 光にゆれる気分は ピーチパイ
[03:15.58] 私の体を バラ色に染めて
[03:24.25]
[03:27.18] 恋が始まる予感は ピーチパイ
[03:34.23] 小さな私の 宇宙はまわる
[03:41.78] 光に揺れる気分は ピーチパイ
[03:48.77] 私の体を バラ色に染めて
[03:56.90] そして不思議な気分は ピーチパイ
[04:03.70] ちょっとまぶしい 大人の世界を
[04:10.06]
歌词翻译
[00:24.01] 意想不到的 绝佳时机
[00:31.14] 展现眼前的他 英俊潇洒
[00:38.55] 有如卷入漩涡一般 这次一定
[00:42.18] 那样的话 我已做好恋爱的准备了
[00:45.73] 连同洒落的阳光也
[00:51.29] Wow wow wow 绝佳时机
[00:56.71] 虽然已经不是第一次恋爱了
[01:04.08] 但是爱可以让我展示 不一样的自己
[01:15.18] 不可思议的 不可思议的 蜜桃派
[01:23.24] 无法隐藏的内心感受是 蜜桃派
[01:30.60] 我此刻的感受 融入七色之中
[01:38.40] 幸福到临的心情就如 蜜桃派
[01:45.39] 沙沙喧嚣的春天 在我手中舞动
[02:08.75] 若是街道漫步 啊 真是绝佳时机
[02:15.68] 悸动不已的心 那就是证明
[02:23.42] 人生如今在闪闪发光
[02:27.03] 慢慢临近我 我得到了我的感觉
[02:30.65] 那个人的形象
[02:36.21] Wow wow wow 绝佳时机
[02:41.81] 虽然已经不是第一次恋爱了
[02:48.93] 但是爱可以让我展示 不一样的自己
[03:00.10] 不可思议的 不可思议的 蜜桃派
[03:08.34] 在光芒中摇曳的感受是 蜜桃派
[03:15.58] 我的身体已被染遍了玫瑰色
[03:27.18] 开始恋爱的预感就是 蜜桃派
[03:34.23] 心中小小的宇宙正不停旋转
[03:41.78] 在光芒中摇曳的感受是 蜜桃派
[03:48.77] 我的身体已被染遍了玫瑰色
[03:56.90] 然后不可思议的心情就是 蜜桃派
[04:03.70] 有些许耀眼啊 大人的世界