It’s a fine day

It’s a fine day

歌名 It’s a fine day
歌手 今井麻美
专辑 THE WORKS ~志仓千代丸楽曲集~ 4.0
原歌词
[00:00.00]
[00:13.67] 交わされた密約 訪れる運命
[00:21.59] カタチじゃない 見えないもの
[00:27.94] 伝説の神話 種明かしするような
[00:34.80] 背くセイエンス 夢の終わり
[00:41.76]
[00:41.92] やがてそれは 海の深い場所へと
[00:48.20] 怖いほどの “透明”
[00:54.83] 音をたてて 動き出した輪郭
[01:01.46] 止まらない 紺碧の渦
[01:07.48] fine day
[01:08.27] 僕らの空が 同じ色で煌めくのなら
[01:14.70] その瞬間に 時空を越える
[01:20.64] 僕らは過去と未来の 境界線に捕らわれて
[01:27.76] 大切なものを ただ探した
[01:35.23]
[01:45.34] 研ぎ澄ます存在 体ごと摇さぶる
[01:54.50] もう一つの 視線の意味
[02:00.38] 不規則な鼓動に 隠された真実
[02:07.45] 遥か彼方 キミの為に
[02:13.88] 握りしめた この手を放さないで
[02:20.75] 怖いような “樂園”
[02:27.22] 声はいつか エマージェンシーへと
[02:33.90] 交差する 二つの時間
[02:39.63] fine day
[02:41.02] 僕が呼んだ 眩しいようないくつかの名前
[02:47.15] 口にしたなら 明日も変える
[02:52.99] 僕らに残されたもの それは完全な愛情
[03:00.20] 願いは今 一つに変わるよ
[03:08.57]
[03:23.30] fine day
[03:23.79] 僕らの空が 同じ色で煌めくのなら
[03:30.37] その瞬間に 時空を越える
[03:36.25] 僕らは過去と未来の 境界線に捕らわれて
[03:43.57] 大切なものを ただ探した
[03:52.40] 終わり
歌词翻译
[00:00.00]
[00:13.67] 缔结了隐秘的约定 迎面而来的命运
[00:21.59] 无形无质 眼睛捕捉不到
[00:27.94] 传说的神话 揭开神秘面纱般
[00:34.80] 背离科学 梦的终结
[00:41.76]
[00:41.92] 最终那将是 朝向大海最深的地方
[00:48.20] 透明的让人恐惧
[00:54.83] 声音响起 开始运行的轮廓
[01:01.46] 不会停止 那蔚蓝的漩涡
[01:07.48]
[01:08.27] 如果我们的天空 也闪耀着同样的颜色
[01:14.70] 就在那一瞬间 穿越时空
[01:20.64] 我们在过去与未来之间 被境界线困住
[01:27.76] 最重要的东西 一直密密探寻
[01:35.23]
[01:45.34] 锐利敏感的存在 全身奕为之动摇
[01:54.50] 存在另一个 视线的意义
[02:00.38] 在无规律的心跳下 隐藏起的事实
[02:07.45] 只是为了 在远方的你
[02:13.88] 请不要放开 紧紧相握的这只手
[02:20.75] 散发出恐怖气氛的乐园
[02:27.22] 声音会有一天 变成紧急警报
[02:33.90] 相互交错的 两个瞬间
[02:39.63]
[02:41.02] 我曾呼唤着 那些光彩夺目的名字
[02:47.15] 既然说出来了 未来就会改变
[02:52.99] 我们仅存的一件宝物 那就是完美的爱情
[03:00.20] 现今我们的愿望 终于合而为一
[03:08.57]
[03:23.30]
[03:23.79] 如果我们的天空 也闪耀着同样的颜色
[03:30.37] 就在那一瞬间 穿越时空
[03:36.25] 我们在过去与未来之间 被境界线困住
[03:43.57] 最重要的东西 一直探寻
[03:52.40]