ヤンキーボーイ・ヤンキーガール

ヤンキーボーイ・ヤンキーガール

歌名 ヤンキーボーイ・ヤンキーガール
歌手 トーマ
专辑 アザレアの心臓
原歌词
[offset:400]
[00:00.00]
[00:00.53] ヤンキーボーイ・ヤンキーガール
[00:02.23]
[00:09.75] 唄:GUMI
[00:11.64]
[00:24.95] きっと未来は報われない
[00:26.59] バルブ 蒸気 バット
[00:27.76] アンダーグラウンド
[00:28.81] 牽制(けんせい)食らった
[00:29.72] 白兵戦だって
[00:30.81] 声は飲み込まれた
[00:32.71] きっと世界に望みはない
[00:34.40] 大人達の凝った理想
[00:36.42] 純粋愚直な拳(こぶし)一つで
[00:38.31] 嘘を裁いて 殻を割って
[00:40.15]
[00:40.50] 絡むナイトライド
[00:41.85] 勇む若人(わこうど)
[00:42.89] 血糊(ちのり)の臨床 リノリウム
[00:44.28] 君にとって
[00:45.08] 歪(ゆが)んだこの街は
[00:46.48] 狡(ずる)さに還元される
[00:48.03] 期待なんてないんだ
[00:49.44] 荒(すさ)んだ航路
[00:50.45] 言い訳ばっかり 上手くなる
[00:52.09] 鈍感な愛の戦争で
[00:54.23] 毎日、報復しよう
[00:55.43]
[00:55.78] 何度殴って 殺気立って
[00:57.37] 「君の正義はなんなの?」って
[00:59.31] ねえ ヤンキーボーイ
[01:00.41] ヤンキーガール!
[01:01.41] 声枯らし 吠えてみな
[01:03.36] 全部殴って 忘れたって
[01:05.22] 代わりに傷が覚えてるから
[01:07.12] ねえ ヤンキーボーイ
[01:08.16] ヤンキーガール
[01:09.16] 真っ直ぐ届くだろう
[01:11.01]
[01:18.53] 高架下の徒党
[01:19.71] ラクガキの螺旋
[01:20.66] 折れた電柱に
[01:21.55] 等磁力線
[01:22.68] お化けトンネルに
[01:23.57] スプレー缶の死骸
[01:24.62] さあ武力抗争の準備を
[01:26.47]
[01:30.35] がなる有刺鉄線
[01:31.56] 威嚇の胎動
[01:32.63] 鍔(つば)迫り合い メンチ義理に
[01:34.22] 80番線 取り返しのつかない
[01:36.44] ことを怖がってた
[01:37.99] 冷めぬ体温
[01:38.82] 深く満たした劣等
[01:40.41] 戻ることないその心
[01:41.91] 枯れ腐って
[01:42.76] 何より疑わない
[01:44.15] 明日を願った
[01:45.50]
[01:45.70] 価値とプライド
[01:46.54] プラグとライト
[01:47.44] 夢から冷めてしまう前に
[01:49.33] ねえ ヤンキーボーイ
[01:50.38] ヤンキーガール!
[01:51.33] 通う血のように進め
[01:53.27] 褪(あ)せたフィルムの青写真も
[01:55.06] 大人になってしまう前に
[01:56.95] ねえ ヤンキーボーイ
[01:57.95] ヤンキーガール!
[01:58.94] 何かを残してみたい
[02:00.60]
[02:00.89] 寝そべる屋上
[02:04.64] 涙を拭(ぬぐ)って隠した
[02:08.49] 素直になれないまま
[02:12.00] 誠実なまま
[02:14.78]
[02:33.76] 何度殴って 殺気立って
[02:35.31] 「君の正義はなんなの?」って
[02:37.21] ねえ ヤンキーボーイ
[02:38.46] ヤンキーガール
[02:39.35] 誰かと笑っていたい
[02:41.28] 明日も 明後日も。
[02:42.28] 何度殴られ倒れても
[02:43.72] 僕は朝日が見たい
[02:46.03] ねえ ヤンキーボーイ
[02:47.12] ヤンキーガール
[02:48.02] 自分で背負うから
[02:49.86] 君の未来は汚させない
[02:53.50]
歌词翻译
[00:00.53] 不良少年・不良少女
[00:09.75]
[00:24.95] 未来一定得不到回报
[00:26.59] 气阀 蒸气 球棒
[00:27.76] 地下暗处
[00:28.81] 被受牵制
[00:29.72] 就连肉搏战也
[00:30.81] 忍住了声音
[00:32.71] 对这世界一定是不抱期望
[00:34.40] 大人们坚信不疑的理想
[00:36.42] 纯粹是以愚直的一直拳
[00:38.31] 评理谎言 挑出真相
[00:40.50] 纠缠的night ride
[00:41.85] 奋勇的年轻人
[00:42.89] 染满血的临床 亚麻油毡
[00:44.28] 对你而言
[00:45.08] 这扭曲的城市
[00:46.48] 被奸诈所还原
[00:48.03] 期待什么的可没有呢
[00:49.44] 散漫的航道
[00:50.45] 就只有变得愈来愈会 找借口
[00:52.09] 麻木的爱之战争
[00:54.23] 每天,也去报复吧。
[00:55.78] 多少次去打架 冒起杀气
[00:57.37] 「你的正义爲何物?」如此问道
[00:59.31] 呐 不良少年
[01:00.41] 不良少女!
[01:01.41] 声嘶力竭 在乱吼看看呢
[01:03.36] 全都痛打一顿 即使忘记了
[01:05.22] 取而代之就会牢记着这道伤了呢
[01:07.12] 呐 不良少年
[01:08.16] 不良少女
[01:09.16] 笔直往前吧
[01:18.53] 高架桥下的徒党
[01:19.71] 螺旋状的涂鸦
[01:20.66] 在折歪了的电线杆的
[01:21.55] 等磁力线
[01:22.68] 在凌乱难看的隧道中
[01:23.57] 喷雾罐的尸骸
[01:24.62] 来吧做好武力抗争的准备吧
[01:30.35] 吵闹的有刺铁线
[01:31.56] 威吓的先兆
[01:32.63] 彼此的护手贴近 将对方剁成肉酱的礼节
[01:34.22] 80番线
[01:36.44] 惧怕着致命伤
[01:37.99] 没有冷却下来的体温
[01:38.82] 深深充斥着的劣等
[01:40.41] 回不来的那颗心
[01:41.91] 枯竭腐朽
[01:42.76] 比一切都更叫人确信不疑
[01:44.15] 祈愿能拥有明天
[01:45.70] 价值与自尊
[01:46.54] 接头与灯光
[01:47.44] 在梦想变得冷却下来之前
[01:49.33] 呐 不良少年
[01:50.38] 不良少女!
[01:51.33] 就如踏破血路那般前进吧
[01:53.27] 褪色了的影片的蓝图也好
[01:55.06] 在长成大人之前
[01:56.95] 呐 不良少年
[01:57.95] 不良少女!
[01:58.94] 想要留下些什么的吧
[02:00.89] 躺卧在屋上
[02:04.64] 拭去泪水不让人看见
[02:08.49] 依然无法变得坦率
[02:12.00] 无法变得诚实
[02:33.76] 多少次去打架 冒起杀气
[02:35.31] 「你的正义爲何物?」如此问道
[02:37.21] 呐 不良少年
[02:38.46] 不良少女
[02:39.35] 想要与谁一起欢笑呢
[02:41.28] 明天也好 后天也好。
[02:42.28] 多少次被痛打至倒下也好
[02:43.72] 我想看见明天的朝阳呀
[02:46.03] 呐 不良少年
[02:47.12] 不良少女
[02:48.02] 好好对自己负起责任
[02:49.86] 不会让你的未来被污染的