Man-like Creatures

Man-like Creatures

歌名 Man-like Creatures
歌手 ストレイテナー
专辑 21st CENTURY ROCK BAND
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ホリエアツシ
[00:01.00] 作词 : ホリエアツシ
[00:11.53]
[00:11.90]
[00:24.89] あの映画の結末を誰も忘れられないように
[00:32.63] そこにはまだ生命が生活が溢れていた
[00:40.70] あのニュースの真実を誰も必要としないように
[00:48.76] ここにはただ幻想で塗り固めた絵があるだけさ
[00:57.32]
[01:02.88] ハッピー バースデー トゥ ザ ワールド
[01:09.95]
[01:10.70] 全てここで吐き出してしまえ
[01:24.95]
[01:31.95] 樹々の緑の輝きが変わり始める季節は
[01:44.89]
[01:47.33] 君の瞳の煌めきが終わり始める合図だ
[02:00.89]
[02:03.83] 見たことのない鳥が
[02:08.79]
[02:16.89] この曲の題名を誰も思い出せないように
[02:24.70] 君にはただ現実から
[02:28.51] 目を背けた救いがあるだけさ
[02:33.39]
[02:38.51] ハッピー エンディング オブ ザ ワールド
[02:46.40]
[02:47.64] 樹々の緑の輝きが変わり始める季節は
[03:28.08]
[03:30.14] 君の瞳の煌めきが終わり始める合図だ
[03:43.64]
[03:45.58] 見たことのない鳥が犠牲にした空
[04:00.89]
[04:01.46]
歌词翻译
[00:24.89] -就像那部电影的终末谁也未曾忘却一般
[00:32.63] -在那儿依旧满溢着生命与不变日常
[00:40.70] -宛若那则新闻的真实对谁来说都不重要似的
[00:48.76] -此处也只有以幻想铸造坚固的画面罢了
[01:02.88] -Happy Birthday to the world
[01:10.70] -将一切于此倾吐至尽吧
[01:31.95] -树群绿意的辉耀开始散播的季节
[01:47.33] -是你眼瞳中闪烁光晕开始消失的信号
[02:03.83] -从未见过的陌生鸟儿
[02:16.89] -像是这首歌曲的名字谁也无法忆起一般
[02:24.70] -你也只是自现实之中
[02:28.51] -蒙蔽双眼寻求着救赎罢了
[02:38.51] -Happy ending over the World
[02:47.64] -树木鲜活明绿开始褪色的季节
[03:30.14] -是你眸里晶莹开始熄灭的暗语
[03:45.58] -将不曾寻过的鸟儿扼杀于青空