时の过ぎゆくままに

时の过ぎゆくままに

歌名 时の过ぎゆくままに
歌手 沢田研二
专辑 A面コレクション
原歌词
[00:12.400] あなたはすっかり 疲(つか)れてしまい
[00:20.740] 生きてることさえ いやだと泣いた
[00:27.900] こわれたピアノで
[00:34.890] 片手(かたて)でひいては ためいきついた
[00:42.110] 時の過ぎゆくままに この身をまかせ
[00:49.330] 男(おとこ)と女(おんな)が ただよいながら
[00:56.300] 墮(お)ちてゆくのも しあわせだよと
[01:03.360] 二人つめたい からだ合わせる
[01:15.080] music~
[01:23.900] からだの傷(きず)なら なおせるけれど
[01:31.910] 心のいたでは いやせはしない
[01:39.640] 小指(こゆび)に食(く)い込(こ)む 指輪(ゆびわ)を見つめ
[01:46.730] あなたは昔を 思って泣(な)いた
[01:53.500] 時の過ぎゆくままに この身をまかせ
[02:00.630] 男(おとこ)と女(おんな)が ただよいながら
[02:07.750] もしも二人が 愛するならば
[02:14.580] 窓(まど)の景色(けしき)も かわってゆくだろう
[02:27.060]
[02:28.960] 時の過ぎゆくままに この身をまかせ
[02:35.440] 男(おとこ)と女(おんな)が ただよいながら
[02:42.500] もしも二人が 愛するならば
[02:49.530] 窓(まど)の景色(けしき)も かわってゆくだろう
[03:02.960]
歌词翻译
[00:12.400] 你已極盡疲累
[00:20.740] 絕望哭泣
[00:27.900] 想い出の歌 在破舊的鋼琴上 喚起往昔的曲調
[00:34.890] 單手彈奏 連連嘆息
[00:42.110] 任意讓時光消逝 願委身相隨
[00:49.330] 男與女浮生在世
[00:56.300] 墮落下去不是更幸福嗎
[01:03.360] 兩人相擁著冰凍的身軀
[01:15.080]
[01:23.900] 身體的創傷可治癒
[01:31.910] 內心的創傷沒法彌補
[01:39.640] 凝視小指上的戒指
[01:46.730] 想起往昔的你 不禁落淚
[01:53.500] 任意讓時光消逝 願委身相隨
[02:00.630] 男與女浮生在世
[02:07.750] 若二人能相愛的話
[02:14.580] 窗外的景色也會不同吧
[02:27.060]
[02:28.960] 任意讓時光消逝 願委身相隨
[02:35.440] 男與女浮生在世
[02:42.500] 若二人能相愛的話
[02:49.530] 窗外的景色也會不同吧
[03:02.960]