少年ハート~eureka Opening Mix~

少年ハート~eureka Opening Mix~

歌名 少年ハート~eureka Opening Mix~
歌手 佐藤直紀
专辑 交响诗篇エウレカセブン O.S.T 1
原歌词
[00:00.00] 作曲 : KURO、MICRO、U-ICHI、Takahiro Watanabe
[00:01.00] 作词 : KURO、MICRO、U-ICHI
[00:05.09] 編曲:Takahiro Watanabe
[00:10.66]
[00:16.16] 口ずさむメロディーが思い出させてくれる(Back in the Days)
[00:20.68] メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
[00:25.00] You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
[00:28.90] あの頃のように(Come on!)
[00:30.99] 光はなつ少年のハート
[00:32.84]
[00:32.92] 「将来の夢」の欄に書いた あの頃の俺から何年経った?
[00:36.88] 現実と理想の狭間揺らいだ 情熱の炎も消えかかった
[00:41.02] ちょっと待った!ちょ、ちょっと待った!!
[00:43.10] 勝負はこれからさ 張った!張った!
[00:44.96] 諦めた時点でゲームオーバー
[00:47.06] 現状をこの手で切り開こうか
[00:49.13]
[00:49.22] 覚えていますか?昔は確か
[00:51.14] かすかな希望に全力を出した
[00:53.14] 明日のために生きていました
[00:55.39] その気持ちどっか忘れてないか?
[00:57.30] 青春に期限なんてない 探究心に年は関係ないと思うよ
[01:01.80] だってそうだろ?
[01:02.90] We wanna make the dream come true
[01:04.89] つまり...
[01:05.46]
[01:05.51] 咲かそう 咲かそう 咲かそう 情熱の花を咲かそう
[01:09.83] 咲かそう 咲かそう 咲かそう...
[01:12.04]
[01:12.99] 口ずさむメロディーが思い出させてくれる(Back in the Days)
[01:17.96] メモリーはどれも輝いてばかりいる(So)
[01:22.10] You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
[01:25.75] あの頃のように(Come on!)
[01:27.71] 光はなつ少年のハート
[01:30.12]
歌词翻译
[00:05.09]
[00:16.16] 随口哼唱的旋律 让我回想起过去 (Back in the Days)
[00:20.68] 回忆仍然闪耀着灼灼光辉 (So)
[00:25.00] 你要记得 此刻 将梦想的碎片握入手中
[00:28.90] 就像当时那样(Come on!)
[00:30.99] 释放着光芒的少年之心
[00:32.92] 那个写着“未来的梦想”一栏的我距今已经有多少年了?
[00:36.88] 在现实与理想间摇摆不定 热情之火也早已消失不见
[00:41.02] 等一下!喂、等一下啊!
[00:43.10] 胜负如何从现在才开始啊 来吧!来吧!
[00:44.96] 在放弃的那个时刻方才是GameOver
[00:47.06] 虽然不知能否用这双手打开现状
[00:49.22] 但还记得吗?曾经的我的确
[00:51.14] 无论多渺茫的希望都会竭尽全力
[00:53.14] 为了明天而好好地生着
[00:55.39] 那样的心情难道已忘了吗?
[00:57.30] 所谓青春并没有时间期限 探究心也与年龄无关
[01:01.80] 是这样没错吧?
[01:02.90] 我们想要实现自己的梦想
[01:04.89] 也就是说...
[01:05.51] 绽放吧!绽放吧!绽放吧!让热情之花绽放
[01:09.83] 绽放吧!绽放吧!绽放吧!
[01:12.99] 随口哼唱的旋律 让我回想起过去 (Back in the Days)
[01:17.96] 回忆仍然闪耀着灼灼光辉 (So)
[01:22.10] 你要记得 此刻 将梦想的碎片握入手中
[01:25.75] 就像当时那样(Come on!)
[01:27.71] 释放着光芒的少年之心