落日
| 歌名 |
落日
|
| 歌手 |
東京事変
|
| 专辑 |
Hard Disk
|
| [00:00.00] |
作词 : 椎名林檎 |
| [00:15.06] |
編曲:東京事変 |
| [00:20.06] |
|
| [00:26.57] |
君は産まれ僕に出会い春を憂い秋を見た |
| [00:38.80] |
記憶を辿る過程であどけない君の写真に |
| [00:51.33] |
認めたのは僕が所詮季節すら知らない事 |
| [01:03.50] |
現在では声を失くした君だけが映す月花 |
| [01:17.42] |
「当てにならないことばかり」って |
| [01:20.44] |
嘆いたこの舌の根でさえも |
| [01:23.43] |
乾く前に期待を仄めかす |
| [01:29.77] |
まるで手応えの得られぬ夜 |
| [01:32.95] |
また一つ小さく冷えていく |
| [01:35.89] |
生命を抱いた |
| [01:40.41] |
雪に生れ何時も笑い雨を嫌い此処に居た |
| [01:52.97] |
確かなのは只唯一君のさっき迄の温もり |
| [02:06.75] |
「何が悲しい?」と尋かれたって |
| [02:09.90] |
何も哀しんでなど居ないさ |
| [02:12.89] |
丁度太陽が去っただけだろう |
| [02:19.07] |
微かな希望と裏腹に |
| [02:22.10] |
ごく当たり前の白け切った夕日を迎えた |
| [02:34.46] |
|
| [02:52.83] |
独りきり置いて行かれたって |
| [02:56.11] |
サヨナラを言うのは可笑しいさ |
| [02:59.19] |
丁度太陽が去っただけだろう |
| [03:05.41] |
僕は偶然君に出遭って |
| [03:08.53] |
ごく当たり前に慈しんで |
| [03:11.73] |
夕日を迎えた |
| [03:17.93] |
さあもう笑うよ |
| [03:28.44] |
|
| [03:33.06] |
|
| [04:02.42] |
|
| [04:05.45] |
|
| [00:15.06] |
|
| [00:26.57] |
自你诞生 与我相会 共伤春赏秋 |
| [00:38.80] |
追溯记忆时 天真无邪的 你的照片 |
| [00:51.33] |
却让我承认 我终究 甚未通晓世事 |
| [01:03.50] |
然而现在 只有失声的你 映照花月 |
| [01:17.42] |
说着“尽是些虚无缥缈的东西” |
| [01:20.44] |
甚至在 那叹息的尾音 |
| [01:23.43] |
消散前 透露出些许期待 |
| [01:29.77] |
得不到任何回应的夜晚 |
| [01:32.95] |
再次紧拥 那愈渐微弱 |
| [01:35.89] |
僵冷的生命 |
| [01:40.41] |
诞生于雪 总是笑着 嫌厌雨天 曾存此地 |
| [01:52.97] |
唯一确切的只有 你截至方才 残留的温暖 |
| [02:06.75] |
“为何悲伤”被如此问询 |
| [02:09.90] |
那般可哀之物 并不存在 |
| [02:12.89] |
只是刚好 太阳离开了而已 |
| [02:19.07] |
与微茫的希望相反 |
| [02:22.10] |
故作平常地佯装不知 迎来夕阳 |
| [02:52.83] |
孤单一人 被留置于此 |
| [02:56.11] |
却还想说再见 很可笑吧 |
| [02:59.19] |
只是刚好 太阳落山了而已 |
| [03:05.41] |
我偶然地 与你相遇 |
| [03:08.53] |
一如既往地怀以爱怜 |
| [03:11.73] |
将夕阳迎送 |
| [03:17.93] |
那么 微笑吧 |