光のゲンちゃん

光のゲンちゃん

歌名 光のゲンちゃん
歌手 蒼井翔太
专辑 光のゲンちゃん
原歌词
[ti:光のゲンちゃん]
[ar:SHOWTA.]
[al:光のゲンちゃん]
[00:12.71]
[00:14.71] 1000年の 時を超えて
[00:18.38] 平安京から やってきた
[00:21.73] 光のゲンちゃん
[00:23.63] それは光源氏 イケてるスーパースター!
[00:30.60] ハートに炎 灯しましょう
[00:36.12]
[00:37.63] 恋はナゾ、それは はるか昔からのミステリー
[00:45.35] 「いとおかし」つまり、とても面白いのさ!
[00:53.58]
[00:55.24] 花の香りを 歌います
[01:02.73] 夢を見るような ささやきで
[01:09.32] 君にえがきだす
[01:13.48] いくつもいくつも 織りなす ラブ.ストーリーズ
[01:19.51] あこがれのいろどりさ
[01:25.61]
[01:30.56] 春夏秋冬 季節めぐり
[01:34.22] いかした絵巻を 見せるのさ
[01:37.54] 光のゲンちゃん
[01:39.43] かれが光源氏 世界のスーパー.ラヴァー
[01:46.46] 都に花を咲かせましょう
[01:52.07]
[01:53.50] 見つめると なぜか胸がせつなくてたまらない
[02:01.07] 「あはれなり」つまり、やけにムーディーなのさ
[02:09.47]
[02:11.25] ホタルのように 踊れたら
[02:18.65] 忘れないぐらい 好きになる
[02:25.73] 君の手を引いて
[02:29.24] 千年の空を かけよう タイム.トラベラーズ
[02:35.61] だれもかれも夢中だよ
[03:10.81][02:41.50]
[03:12.81] 君はだれ? 夢で 笑う あの人と出会うなら
[03:20.43] 「つれづれに」いつもなにげなく していなきゃ
[03:28.90]
[03:31.04] 花の香りを ふりまいて
[03:38.05] 虹がかかるほど 艶やかに
[03:45.14] 君に捧げたい
[03:48.69] いくつもいくつも 織りなす ラブ.ストーリーズ
[03:54.92] あこがれのいろどりさ
[04:01.01]
歌词翻译
[00:14.71] 跨越千年的时光
[00:18.38] 从平安京开始
[00:21.73] 光源氏
[00:23.63] 那是像光源氏那样的超级明星!
[00:30.60] 点亮心中的明灯吧
[00:37.63] 恋爱是个谜题 那是从远古以来的奥秘
[00:45.35] 也就是说“很奇怪”,非常有趣的!
[00:55.24] 用花香歌唱
[01:02.73] 用梦境一般的低语
[01:09.32] 画出你
[01:13.48] 无数个无数个编制成的爱情故事
[01:19.51] 被憧憬的彩色
[01:30.56] 春夏秋冬 季节往复
[01:34.22] 展示活泼的画卷
[01:37.54] 光源氏
[01:39.43] 他 光源氏 世界上的超级情人
[01:46.46] 在平安京绽放吧
[01:53.50] 凝视着 为何心中如此苦闷
[02:01.07] 也就是说非常地“萧瑟”
[02:11.25] 如果像萤火虫那样舞动的话
[02:18.65] 不会忘记 大约喜欢上了你
[02:25.73] 牵着你的手
[02:29.24] 千年的天空 我们用时间作为旅行支票
[02:35.61] 人人入迷
[03:12.81] 你是谁?在梦中笑 和那个人相遇的话
[03:20.43] 「随着随着」总是在无意中做着的话
[03:31.04] 散布者花香
[03:38.05] 如同彩虹那般艳丽
[03:45.14] 想要献给你
[03:48.69] 无数个无数个编制成的爱情故事
[03:54.92] 被憧憬的彩色