転宅

転宅

歌名 転宅
歌手 さだまさし
专辑 小説“精霊流し”の世界
原歌词
[00:25.445] 親父が初めて負けて
[00:32.206] 大きな家を払った
[00:39.479] 指のささくれ抜くみたいに
[00:46.398] 後ろ向きで荷作りをした
[00:53.726] いやな思い出は皆
[01:00.707] 残してゆきましょうと
[01:07.738] 床の間の掛軸丸め乍ら
[01:14.756] かあさんが言った
[01:21.487] 丁度かくれんばで
[01:24.694] 息ひそめて
[01:28.799] 鬼の過ぎるのを待つみたいで
[01:36.233] 何も無くなった部屋では
[01:43.247] おばあちゃんが 畳ふいてた
[02:04.254] それから移り住んだのは
[02:11.519] 学校の裏通り
[02:18.710] そこで初めて家で過ごす
[02:25.931] 親父の背中を見た
[02:33.011] ひとつ覚えているのは
[02:40.202] おばあちゅんが我が子に
[02:47.362] 負けたままじゃないだろうと
[02:54.426] 笑い乍ら言ったこと
[03:01.840] 人生は潮の満ち引き
[03:08.961] 来たかと思えば また逃げてゆく
[03:16.110] 失くしたかと思えばまた
[03:23.341] いつの間にか戻る
[04:02.622] そのあと我が家はも一度
[04:10.191] 家を替わることになる
[04:17.222] 一番喜ぶはずの人は
[04:24.284] 間に合わなかったけれど
[04:31.431] 人生は潮の満ち引き
[04:38.578] 来たかと思えば また逃げてゆく
[04:45.639] 失くしたかと思えばまた
[04:52.795] いつの間にか戻る
歌词翻译
[00:25.445] 爸爸的第一次失败
[00:32.206] 把家里的大房子卖了
[00:39.479] 像拔掉手指的肉刺一样
[00:46.398] 他背对着我们收拾行李
[00:53.726] 不愉快的回忆
[01:00.707] 都留了下来
[01:07.738] 卷着壁龛上的画轴的
[01:14.756] 妈妈说到
[01:21.487] 就像是要藏起来
[01:24.694] 屏住呼吸
[01:28.799] 等待鬼过去一样
[01:36.233] 什么都没有的房间中
[01:43.247] 奶奶在擦榻榻米
[02:04.254] 之后搬家到了
[02:11.519] 学校的后街
[02:18.710] 在那里我第一次在家里
[02:25.931] 看到了父亲的背影
[02:33.011] 唯一记得的是
[02:40.202] 奶奶对我们这些孩子
[02:47.362] 边笑边说
[02:54.426] 不会一直失败下去的
[03:01.840] 人生如潮
[03:08.961] 当你觉得成功来了的时候,它会转头又跑掉
[03:16.110] 当你觉得已经失去了的时候
[03:23.341] 不知不觉中又会回来
[04:02.622] 在那之后我家又一次
[04:10.191] 搬了家
[04:17.222] 虽然最高兴的人
[04:24.284] 没有赶得上
[04:31.431] 人生如潮
[04:38.578] 当你觉得成功来了的时候,它会转头又跑掉
[04:45.639] 当你觉得已经失去了的时候
[04:52.795] 不知不觉中又会回来